"أعمامي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meus tios
        
    • Os meus
        
    Posso passar tempo com os meus tios. Três homens. Open Subtitles أجل، يمكنني أن أقضي بعض الوقت مع أعمامي ثلاثة رجال، وهل يوجد شذوذ أكثر من ذلك ؟
    Eu sabia que os meus tios e Os meus avós e outros parentes, dezenas deles foram aniquilados. Open Subtitles عرفت بأنّ أعمامي وأجدادي وأقرباء آخرون عشرات منهم اُبيدوا
    Muitos dos meus tios morreram de cancro, por isso sei como fazer isto. Open Subtitles مثلما أطنان من أعمامي ماتوا بسبب السرطان لذا أعرف تماماً كيف سأقوم بها
    Hoje, damos continuidade à tradição deles de uma forma que deixaria os meus tios orgulhosos. Open Subtitles اليوم، نواصل التقليد الذي ابتدؤا به بطريقة من شأنها أن تجعل أعمامي فخورين بي
    Lá, Os meus dois tios eram famosos pelos seus dotes culinários. Open Subtitles هناك، كانوا أعمامي معروفين جداً في كل مكان لطهيهم اللذيذ
    Lembra-me os meus tios e tias. Open Subtitles إنّه يذكرني بكلّ أعمامي وعماتي الذين رفضوا التأقلم.
    Têm publicado coisas sobre mim, a minha mãe, o meu pai, Os meus irmãos, os meus tios mortos. Open Subtitles الاشياء التي يضعونها عنّي و عن أمي و ابي, و إخوتي, و أعمامي الموتى
    São ambos meus tios. São irmãos. Open Subtitles إنّهم الإثنين أعمامي إنّهم أشقّاء
    Tive de lutar com o meu pai e com os meus tios. Open Subtitles كان عليّ مكافحة أبي, ومكافحة أعمامي
    Um dos meus tios teve sete filhos. Open Subtitles عم من أعمامي , لدية سبعة أطفال
    Vou engordar-te, começar a afeiçoar-me a ti até os meus tios virem cortar-te a goela. Open Subtitles سأسمّنك وأحبك، وبعد ذلك يذبحك أعمامي
    Os meus tios estão a chegar. Apressemo-nos. Open Subtitles إسمعي يا حبيبتي، إن أعمامي قادمين، هيا بنا...
    Os meus tios planearam cada minuto. Open Subtitles لقد كنت برفقة أعمامي طيلة الوقت.
    Eu não quero ver os meus tios, as minhas tias e todos aqueles amigos cretinos. Open Subtitles -هذا لا يهم. إنني لا أرغب في رؤية أعمامي وأصدقائهم الحمقى.
    Tenho Os meus avós, Os meus nove irmãos e irmãs, os meus tios e tias, Os meus primos, em segundo e terceiro grau... Open Subtitles أنا لدي أجدادي , أخوتي التسعة , اخواتي ... أعمامي وعماتي وأقربائي وأخوالي وأبنائهم ...
    ele é um dos meus tios. Open Subtitles إنه أحدى أعمامي
    Está bem, os meus tios são carecas, mas a minha tia Edna é um das mulheres mais peludas que alguma vez vais conhecer, por isso... Open Subtitles حسنا، نعم، أعمامي صلع لكن عمتي (إدنا) إحدى أكثر النساء شعرا اللواتي يمكن أن تلتقينهن
    Pergunta a qualquer um quem são os meus tios. Open Subtitles اسأل أي شخص عن أعمامي من يكونون !
    No Sul da Califórnia, cresci numa família multigeracional, ou seja, vivi debaixo do mesmo teto que Os meus pais, tias, tios e avós. TED في جنوبي كاليفورنيا, ترعرعت في منزل متعدد الأجيال بمعنى اننا كنا نعيش جميعنا تحت نفس السقف والدي، عماتي، أعمامي و جدودي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more