"أعيش حياتي الخاصة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • viver a minha vida
        
    • viver a minha própria vida
        
    Está bem, olhem, agradeço que me deixem viver a minha vida. Open Subtitles حسناً، سأكون شاكر لكم لتركي أعيش حياتي الخاصة.
    E de repente percebi que todos os meus objectivos tinham sido os objectivos deles, e que eu não estava a viver a minha vida. Open Subtitles وأدركتفجأة... أن كل أهدافي كانت نفسها أهدافهم ولم أكن أعيش حياتي الخاصة
    És meu filho, querido, adoro-te, gosto de ti, mas tenho de viver a minha vida. Open Subtitles أنت ابني ياعزيزي. أحبّك, و أهتم لأجلك... لكن يجب عليّ أن أعيش حياتي الخاصة.
    Mas quero viver a minha própria vida e estou a ter... Open Subtitles وأنا اريد أن أعيش حياتي الخاصة وأنا أواجه
    Quero viver a minha própria vida agora. Open Subtitles أريد ان أعيش حياتي الخاصة
    Aquele maldito devia deixar viver a minha vida! Open Subtitles ذلك الوغد كان عليه تركي أعيش حياتي الخاصة!
    Vou voltar a viver a minha vida. Open Subtitles أعيش حياتي الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more