faço isto para ganhar dinheiro, mas não por muito tempo. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ هذا لجَمْع المالِ، لكن ليس لمدة طويلة. |
sim, de facto, estou aborrecida, Marie, pois aquilo que digo e aquilo que faço parece ter pouca importância para si. | Open Subtitles | نعم، في واقع الامر، أَنا منزعجُ، ماري، لأن الذي أَقُولُ وما أنا أعْمَلُ يَبْدو للعِناية قليلاً جداً إليك. |
Eu nunca faço as contas até chegarmos a Austin. | Open Subtitles | أنا مَا أعْمَلُ الكُتُبُ حتى نَعُدْ إلى أوستن. |
Olha, eu nunca faria nada para magoar a Casey. | Open Subtitles | النظرة، أنا لَنْ أعْمَلُ أيّ شئُ لإيذاء كايسي. |
faria tudo que pudesse para trazer sua tartaruga de volta à vida. | Open Subtitles | أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ... لإعادة سلحفاتِكَ، أنا متأكّد. |
Não é que seja mal, faço pelo seu bem. | Open Subtitles | لا ستكون فكرة سيئة ، أنا أعْمَلُ لمصلحته. |
Comecei a trabalhar para ele como croupeir. Por vezes ainda o faço. | Open Subtitles | بدأت العمل معه بالتجارة أنا ما زِلتُ أعْمَلُ أحيانا. |
faço muitas coisas simpáticas. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ الكثير مِنْ الأشياءِ اللطيفةِ. |
- .. já não faço esse tipo de coisas. | Open Subtitles | . . أنا لا أَستطيعُ ان أعْمَلُ تلك الاشياء ثانية |
Desculpa atrasei-me, porque não faço hoje isso? Está dispensado. | Open Subtitles | أَنا آسفُة عن تأخري لماذا لا أعْمَلُ هذا اليوم؟ |
faço muitas coisas muito bem. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ العديد مِنْ الأشياءِ بمهارة جداً. |
Eu não quero sentir-me atordoado, mas faço. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أَنْ أَبْدوَ مُشوش، لَكنِّي أعْمَلُ. |
- Acha que faço isto por poder? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أعْمَلُ هذا للقوَّةِ الشخصيةِ؟ |
Bem, o meu trabalho consiste em lamber cús e sorrir enquanto o faço. | Open Subtitles | حَسناً، شغلي يَشْملُ تقبيل الحمارِ أساساً وإبتسامة بينما أنا أعْمَلُ هو. |
Goodnight, achas que eu faria isso contigo após dois anos? | Open Subtitles | جودنايت، ممكن أعْمَلُ ذلك لك بعد سنتانِ؟ |
faria qualquer coisa, qualquer coisa, se ao menos me concedesses os teus favores. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ أيّ شئ، أيّ شئ إذا أنت فقط إمنحْني حسناتَكَ. |
Só queria dizer a voces que não faria isso. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ إخْبار كُلّ منك بأنَّ أنا لا أعْمَلُ ذلك. |
Mas, numa altura destas, não sei se eu o faria. | Open Subtitles | لكن في هذا الوقتِ الصعبِ، انا لَستُ متأكّدَ أنة يُمْكِنُني أَنْ أعْمَلُ ذلك. |
Espero que saibas primeiro, a sério que sim. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك تَكتشفُ أولاً. أنا حقاً أعْمَلُ. أنت، أتَعْرفُ ماذا؟ |
Tudo o que possas fazer, eu posso fazê-lo melhor do que tu. | Open Subtitles | أيّشئالذيأنت يُمْكِنُأَنْ تَعمَلُ،أنايُمْكِنُأَنْأَفْعلَأحسن أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ أيّ شئُ أفضل مِنْك |
Se não agir depressa, vou para a rua. | Open Subtitles | لو لم أعْمَلُ شيءُ بسرعة، هخرج من العمل. |