"أغراضى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minhas coisas
        
    • fazer as malas
        
    Todas minhas coisas estão nela. Open Subtitles سأرسل معك حقيبتى الخاصة.معبئ فيها جميع أغراضى.
    Não quero ser como o Carlos, mas reparo quando as minhas coisas parecem sucata de 1972. Open Subtitles لاأريد أن أكون مثل كارلوس لكننى ألاحظ ان أغراضى تبدو كأنك تستطيع جلبها من راديو شاك عام 1972
    - Vim buscar as minhas coisas e vou-me. - O tanas! Open Subtitles . أنا فقط جئت للحصول على أغراضى و سأذهب . أنتى من الجحيم
    Onde estão as minhas coisas? Open Subtitles هذا مُحرج أكثر من أى شئ آخر أين أغراضى بحق الجحيم ؟
    Vou fazer as malas. Vou fazer as malas para me pôr a andar. Open Subtitles حسنا، سأذهب لاحزم أغراضى سأحزم جميع أغراضى
    Tirei a maior parte das minhas coisas e agora podes pintá-lo de outra cor ou o que tu quiseres. Open Subtitles . لقد أخرجت مُعظم أغراضى منها . وتستطيعى إعادة طلائها أو مهما تُحبينه
    Só vim buscar algumas das minhas coisas. Open Subtitles كنت فقط أتية لكى أخذ بعض أغراضى
    Voltei para vir buscar o resto das minhas coisas. Open Subtitles عُدت للحُصُول على بقيّة أغراضى
    Só vim cá para buscar algumas das minhas coisas. Open Subtitles أنا فقط اتيت لكى أخذ بعض أغراضى
    Aborrecestes-vos de ouvir as conversas privadas do abade e decidistes bisbilhotar nas minhas coisas. Open Subtitles "أنت مللت من الإستماع لمحادثات الأب "كيلا و أتيت لتبحث عن شىء جديد فى أغراضى
    Ela jogou toda as minhas coisas pelo quintal fora. Open Subtitles لقد جُنَّتْ وألقت بكل أغراضى فى الفناء
    Isto é teu. Vim buscar as minhas coisas. Open Subtitles هذا ملكك ، لقد أتيت فقط لأخذ أغراضى
    Ouve. Faz com que tratem bem das minhas coisas. Open Subtitles مهلاً، تأكد أنهم يحافظون على أغراضى
    Vou buscar as minhas coisas. Open Subtitles أى يوم سوف أحضر أغراضى
    Vou já buscar as minhas coisas. Open Subtitles سأحضر أغراضى فى دقيقه
    Será que andaste a espiolhar todas as minhas coisas? Open Subtitles هل كنت تفتش كل أغراضى ؟
    Vim pelas minhas coisas. Open Subtitles لقد أتيت من اجل أغراضى
    Certo. Tenho que pegar minhas coisas. Open Subtitles حسناً,يجب أن احضر أغراضى
    Não tens direito de me tirares assim as minhas coisas. Open Subtitles لا يحق لكِ أن تتخلى عن أغراضى
    - Vim só buscar as minhas coisas. Open Subtitles سأجمع أغراضى فقط
    Vou só mudar de roupa e fazer as malas. Open Subtitles أريد أن أُبدل ثيابى وأحزّم أغراضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more