"أغلب النساء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A maioria das mulheres
        
    • maior parte das mulheres
        
    Uma roupa que A maioria das mulheres usam debaixo da saia. Open Subtitles إنّه نوعٌ من الملابس الذي ترتديه أغلب النساء تحت تنّوراتهم
    Todas as mulheres, ou A maioria das mulheres nos restantes quadros de Vermeer usavam veludo, seda, pele, materiais muito luxuosos. TED والآن، جميع النساء أو أغلب النساء في لوحات فيرمير كانوا يلبسون المخمل والحرير والفراء وأشياء فاخرة جداً
    A maioria das mulheres que se vendem faz isto por dinheiro. Open Subtitles أغلب النساء اللائي يفعلن هذا يفعلنه من أجل المال.
    Está muito melhor do que a maior parte das mulheres que conheço. Open Subtitles ..لديكِ أشياء أفضل بكثير مما لدى أغلب النساء الذين أعرفهم
    Mas como a maior parte das mulheres, na situação dela, agem puramente por instinto. Open Subtitles لكن , أغلب النساء في حالتها , هي كانت ترد بفعل تام
    A maioria das mulheres lá não serão Companheiras, se é isso que estás a perguntar. Open Subtitles أغلب النساء لن تكون رفيقات إذا كان هذا قصدك
    A maioria das mulheres neste navio não tem essa liberdade. Open Subtitles أغلب النساء في هذه الباخرة ؟ ليس لديهم هذا النوع من الحرية
    Não só aumentaram as taxas de cura, como A maioria das mulheres tem mais tratamentos à escolha. Open Subtitles ليست به بعض القفزات فقط لكن لكن أغلب النساء لديهن خيار أفضل للعلاج الآن
    A maioria das mulheres sentir-se-iam lisonjeadas. Open Subtitles أغلب النساء لو كن مكانك لـ كن سعيدات جداً.
    A maioria das mulheres colocaria na água. Open Subtitles أغلب النساء كن سيضعنها في الماء
    A maioria das mulheres não iriam querer isso. Open Subtitles أغلب النساء لا تحب ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more