"أغلقت السماعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desligou
        
    • desliguei
        
    Acho eu, aquilo foi rápido. Ela desligou logo o telefone. Open Subtitles على ما أعتقد، كانت سريعة ثم أغلقت السماعة
    Começou a chorar e desligou. Open Subtitles لقد بدأت في البكاء ثم أغلقت السماعة
    - Estávamos falando e você desligou. - Eu sei. Open Subtitles لقد كنا نتكلم و أنت أغلقت السماعة
    Sim, mas desliguei antes de praguejar. Open Subtitles نعم لكني أغلقت السماعة قبل أن أتفوه بالكلام السيء
    Então eu desliguei e pensei se dizia ou não ao Don... Open Subtitles لذا, أغلقت السماعة وكنت قاب قوسين أو أدنى لأخبر دون...
    Fiquei tão assustada que desliguei antes de escutar qualquer coisa. Open Subtitles لقد ارتعبت , و أغلقت السماعة . لم أسمع شيئاً .
    Estávamos a conversar, corria tudo bem, e depois uma mulher disse "emergência" e desligou. Open Subtitles كنا نتحدث على الهاتف و كل شيء سار بشكل جيد ثم قالت امرأة غريبة فجأة "طواريء" و أغلقت السماعة
    desligou antes de eu ter a oportunidade. Open Subtitles لقد أغلقت السماعة , قبل أن أحظى بالفرصة -لفعل ماذا ؟
    Tentei falar com ela, mas ela desligou. Open Subtitles حاولت التحدث معها لكنها أغلقت السماعة.
    E você desligou, tomou o comando. Open Subtitles أغلقت السماعة فعلتها ساعتها
    - desligou antes. Open Subtitles -لقد أغلقت السماعة قبل أن أقولها
    Ela desligou na minha cara. Open Subtitles أغلقت السماعة في وجهي
    Ela é que desligou. Open Subtitles لقد أغلقت السماعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more