"أغلقت للتو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acabei de
        
    • Falei
        
    Não exactamente. Acabei de falar ao telefone com a mãe dele. Open Subtitles ليس تماماً, أغلقت للتو مع أمه إنه يعيش في سردابها
    - Sim, espero. - Vargas. Acabei de fechar um, chegamos aos cinco. Open Subtitles فيرجاس لقد أغلقت للتو قضية ورفعت رقمنا لخمس
    Acabei de falar com a agente da condicional da Robyn. Open Subtitles لقد أغلقت للتو الهاتف مع ضابط اطلاق سراح روبين المشروط
    Falei com o Centro de Controlo de Doenças. Open Subtitles حسنًا، إسمعوا لقد أغلقت للتو مع مركز الأمراض
    Falei com a Dra. Silva. Open Subtitles لقد أغلقت للتو مكالمة مع د.سيلفا
    Acabei de falar com o pessoal da Rolling Stone. Open Subtitles لقد أغلقت للتو السماعة مع مجلة (طوي الحجارة
    Acabei de falar com a Guarda Costeira. Open Subtitles أغلقت للتو مكالمة مع خفر السواحل
    - Acabei de falar com ela. Open Subtitles أغلقت للتو الهاتف معها
    Não a incomodaria, mas Acabei de falar com o meu amigo da Polícia. Open Subtitles حسناً، لن أزعجك لكنني أغلقت للتو مكالمة مع صديقي بشرطة (نيويورك)
    Gibbs, Acabei de falar com o Comandante do Wiley no Laboratório de Pesquisas Navais. Open Subtitles (غيبز)، لقد أغلقت للتو مع مدير (وايلي) في معمل البحوث البحرية.
    Acabei de falar com o teu pai. Open Subtitles أغلقت للتو مكالمتي مع والدك
    Acabei de falar com o laboratório. Open Subtitles أغلقت للتو مكالمتي مع المخبر
    Falei com o Agente Especial no comando das operações, o Markey. Open Subtitles أغلقت للتو مع العميل المسؤول (ماركي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more