"أغنى رجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o homem mais rico
        
    • do homem mais rico
        
    • homem mais rico dos
        
    • tipo mais rico
        
    Não tenho que te aturar. Sou o homem mais rico da aldeia! Open Subtitles لا يجب أن أستمع إلى كلامك أنا أغنى رجل في البلدة
    Mulheres lindas, gângsteres... e uma conversa cara a cara com o homem mais rico da cidade. Open Subtitles بخصوص الفتيات الجميلات وأفراد العصابات والوقوف وجها لوجة مع أغنى رجل في البلدة
    Mas o homem que trouxe com ele, o tal de Sr. Darcy, não merece a nossa consideração, apesar de ser o homem mais rico de Derbyshire. Open Subtitles لكن السيد الذى أحضره معه الذى يدعو نفسه السيد دارسى لايستحق أهتمامنا رغم أنه قد يكون أغنى رجل فى ديربشاير
    Definindo a participação do homem mais rico em toda a República é o convite para a calamidade e colapso. Open Subtitles رغبة في أن أكون أغنى رجل في الجمهورية أجمع إنها دعوة للإنهيار والكوارث
    O Tywin Lannister é o homem mais rico dos Sete Reinos. Open Subtitles (تايوين لانيستر) هو أغنى رجل في الممالك السبع
    O Cal encontrava o tipo mais rico do bar, eu metia-me com ele e mencionava-lhe o quanto estava infeliz no meu casamento com o Cal. Open Subtitles يقوم كال بالعثور على أغنى رجل في الحانة أقوم أنا بالمغازلة و أذكر له كيف كنت غير سعيدة بزواجي من كال
    Mr. Burns é o homem mais rico da cidade. Talvez tenha sido por dinheiro. Open Subtitles السيد برنز أغنى رجل في البلدة ربما الأمر حول المال
    E agora sou o homem mais rico na industria das casas de banho para os homens. Open Subtitles و الان أنا أغنى رجل في صناعة النظافة الصحية البولية
    Eu sou o homem mais rico do prédio. A minha casa faz o dobro da sua! Open Subtitles أنا أغنى رجل في هذا المبنى إن جناحي يكبر جناحك بالضعف
    Ele até era querido, até ao momento que ser o homem mais rico do mundo, não foi suficiente. Open Subtitles وكان الحلو، حتى يكون أغنى رجل في العالم لم يكن كافيا.
    o homem mais rico do mundo. Já o vi na televisão. Open Subtitles أغنى رجل فى العالم لقد رأيتك فى التلفزيون
    Quando saires daqui no domingo, serás o homem mais rico de Kiev. Open Subtitles عندما تخرج من هنا ستكون أغنى رجل في كييف.
    Apercebi-me que não faz sentido ser o homem mais rico no cemitério. Open Subtitles أتري لقد لاحظت أنه ...لايوجد جدوى بكوني أغنى رجل في المقابر
    Ele planeia ser o homem mais rico do mundo com o que pode vir a ser, a maior, se não a única, alternativa aos combustíveis fósseis. Open Subtitles إنه يخطط لأن يصبح أغنى رجل على وجه الأرض... عن طريق ما قد يكون أعظم بديل فعليّ للوقود الأحفوري إن لم يكن الوحيد
    O vosso trisavô em tempos foi o homem mais rico de Boston. Open Subtitles جد جدكم كان في وقت من الأوقات أغنى رجل في "بوسطن".
    E não tenho interesse em ser o homem mais rico no cemitério. Por favor, não percam o meu tempo. Open Subtitles وأنا لستُ مهتمّاً في أن أكون أغنى رجل في المقبرة، مِن فضلكم، لا تضيّعوا وقتكم
    Por outro lado, o homem mais rico da minha cidade herdou o seu dinheiro do pai que construía aviões. Open Subtitles من ناحية أخرى أغنى رجل في بلدتي ورث أمواله من والده الذي كان يبني الطائرات
    Você provavelmente será o homem mais rico do país um dia sendo educado... Open Subtitles وربما فى يوم ما ... ستصبح أغنى رجل فى العالم
    Nada está fora do alcance do homem mais rico da República. Open Subtitles لا شيء بعيد عن أغنى رجل في الجمهورية
    Sim. Cisco é o homem mais rico dos EUA. Open Subtitles أجل، (سيسكو رامون) هو أغنى رجل بأمريكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more