O templo não tem sacerdotisa, mas a própria Afrodite raramente aparece. | Open Subtitles | المعبد لا يوجد فيها كهنة ونادراً ما تظهر فيها أفروديت |
Ajuda-me, Afrodite! Como posso voltar para Lisímaco, depois disto? | Open Subtitles | -ساعدينى يا أفروديت,كيف أعود الى ليسيماك بعد هذا؟ |
É muita bondade tua, mas tenho um encontro em atraso com os sais de banho da Afrodite. | Open Subtitles | هذا لطف شديد منك ولكن لدى موعد قد تأخرت عليه مع أملاح أفروديت للإستحمام |
Por isso, se alguém manda-te matar a Afrodite, o que realmente quer dizer é que devias matar o que sentes por uma pessoa... | Open Subtitles | أذا ما قال أي شخص أن تقتل أفروديت الذي يقصده هو أن تقوم بقتل عواطف تملكه لأحد الأشخاص |
Contém várias amostras da nova linha de produtos de beleza da Robustion Aphrodite. | Open Subtitles | من العينات المتنوعة من منتجات تجميل خط أفروديت من (روبسشون) الجديدة. |
Se este é o Templo de Afrodite... e este, o Templo de Gaia, e assim por diante, todos eles... | Open Subtitles | أذا كان هذا معبد أفروديت وهذا هو معبد غايا أذن |
Tu és tudo com que me preocupo, e pelo doce hálito de Afrodite, | Open Subtitles | -أنت الوحيد الذى أحبه -و أقسم بانفاس أفروديت العطر |
Talvez seja da agência Afrodite que o dinheiro chega aos seus doadores. | Open Subtitles | "لذا فربما "أفروديت لخدمة المرافقة هي مصدر النقود التي يدفع منها لمتبرعينه المزيفيّن |
Afrodite americana. | Open Subtitles | "أفروديت = إله الحٌب عن الإغريق" الأمريكية. |
"Pérolas de Banho de Hidratação da Afrodite". | Open Subtitles | "أملاح أفروديت العظيمه المرطبه لحوض اللإستحمام. |
Encontramo-nos fora da cidade, no Templo de Afrodite. | Open Subtitles | قابلني خارج المدينة في معبد أفروديت |
Para entretenimento dos passageiros, o barco iria ter um passadiço ladeado de flores, uma piscina com cobertura, e um balneário com água quente, uma biblioteca cheia de livros e estátuas, um templo à deusa Afrodite, e um ginásio. | TED | أما من أجل متعة الركاب، كان من المفترض أن تُزَود السفينة بمتنزهٍ مليء بالورود، ومسبحٍ مغطّى، وحمامِ ماءٍ ساخن، ومكتبةٍ مليئةٍ بالكتب والتماثيل، ومعبدٍ للآلهة "أفروديت" ونادٍ رياضي. |
De Afrodite, recebeu a capacidade de experimentar emoções profundas. De Hermes, ganhou o domínio da fala. | TED | فتلقت من (أفروديت) القدرة على إبداء العاطفة العميقة، ومن (هيرميس) اكتسبت إتقانها للغة. |
Em castigo, Afrodite tinha-as amaldiçoado com um cheiro insuportável, mas isso não impediu Jasão de ser pai de gémeos com a rainha. | TED | فأنزلت الإلهة أفروديت اللعنة عليهم وصِرنَ برائحة كريهة، كعقابٍ على فعلتهم... ولكنّ هذا لم يعُق جاسون أن يكون أبًا لتوأم من الملكة. |
É sempre a Afrodite. | Open Subtitles | (أفروديت باغوت) التي تمارس الفاحشة خلف الحانة |
Queira perdoar-me, mas sinto como se Afrodite tivesse descido à Terra. | Open Subtitles | رجاءً أغفر لي لكني أشعر كأن (أفروديت) قد نزلت بنفسها إلى الأرض |
César pensará que está no Olimpo com Afrodite. | Open Subtitles | سيشعر (قيصر) أنه (الإله (أولمبس) مع إلهة الجمال (أفروديت |
- Sim, o símbolo é a flor de Afrodite. | Open Subtitles | نعم. الرمز لزهرة أفروديت |
O Landon deu-me esta estátua de Afrodite na nossa lua de mel. | Open Subtitles | قدّم لي (لاندون) ، تمثال "أفروديت" في شهر عسلنا. |
E quando o Landon lhe tirou a estátua de Afrodite, você assumiu que ele a ia dar para a amante. | Open Subtitles | وعندما أخذ (لاندون) تمثال "أفروديت" الخاص بكِ إفترضتِ أنّه كان سيعطيه لعشيقته |
O "Aphrodite's SPA". | Open Subtitles | منتجع (أفروديت)؟ |