| Foi a noite mais incrível da minha vida, não quero estragar isso. | Open Subtitles | لقد كانت أجمل ليلة في حياتي ولا أريد أن أفسدها عليكي |
| Também não quero estragar nada. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسدها أيضاً. |
| E eu não lhe quero estragar isto. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أفسدها لة |
| Ele desperdiçou-a. A culpa é dele. | Open Subtitles | ولقد أفسدها ، إنه خطأه. |
| -Como podes mandar o mesmo maldito idiota que estragou tudo da última vez? | Open Subtitles | كيف تضع نفس الأبله؟ أفسدها المرة السابقة |
| Tu tinhas estes planos e eu estraguei tudo. | Open Subtitles | أعني عندك كل تلك المواعيد وأنا أفسدها |
| Não vou estragá-la para ti. | Open Subtitles | كلا، لن أفسدها عليكِ |
| Em todas as tarefas que lhe dei fez asneira ou não terminou. | Open Subtitles | كلّ مهمة أوكلته إياها ، إمّا أنه أفسدها أو فشل في إنهائها |
| Eu não quero estragar o fato. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسدها. |
| Não quero estragar a surpresa. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسدها عليك |
| Não queria estragar. | Open Subtitles | لم أقصد أن أفسدها |
| -Não quero estragar tudo. | Open Subtitles | -لا أريد أن أفسدها |
| Não é estragar, mãe. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لا أفسدها يا أمّي |
| Dei uma oportunidade ao Jeremy e ele desperdiçou-a. | Open Subtitles | "لقد منحتُ (جيرمي) فرصةً، ولكنه أفسدها" |
| Trabalhei muito essa semana e mais uma vez aquele cão estragou tudo. | Open Subtitles | لقد خرجت من أجل عطلة نهاية الاسبوع و مجددا هذا الكلب أفسدها |
| - O gordo estragou tudo. | Open Subtitles | ـ البدين أفسدها |
| -Ele estragou tudo. | Open Subtitles | -لقد أفسدها لي . |
| Ou eu estraguei. Não sei. | Open Subtitles | أو أنَّهُ أنا من أفسدها, لا أعلم |
| Eu vou estragá-la. | Open Subtitles | - أنا سوف أفسدها ... |
| Alguém importante fez asneira, e houve pessoas magoadas. | Open Subtitles | أفسدها شخص أعلى مني رتبة وتأذى الكثيرين |