"أفسدوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • arruinaram
        
    • estragaram
        
    • destruíram
        
    • estragaram-me
        
    Aqueles idiotas azuis que mandaste arruinaram tudo. Open Subtitles المخلوقات الزرقاء الأغبياء الذين أرسلتِهم أفسدوا كل شيء
    Mas Derrien e Drum e todos os outros arruinaram o teu plano. Open Subtitles لكن "داريان" و "درام" و الجميع أفسدوا خطتك لابد أنك غضبت لكنك إنتظرت الوقت المناسب
    Eu acreditava nisto e eles estragaram tudo. Open Subtitles فقط أنكِ لا تخطئين أبداً كنت أؤمن بما كنا نفعل وهم أفسدوا الأمر
    Eles estragaram sua vida, vamos rezar para que não estraguem com sua morte. Open Subtitles لقد أفسدوا حياتها لنأمل ألا يفسدوا موتها
    Sabiam que não te podiam destruir, por isso, arruinaram-te, destruíram a tua reputação. Open Subtitles لقد علموا أنهم لا يمكنهم القضاء عليك لذلك أفسدوك . أفسدوا سمعتك
    Ano passado, no Japão, destruíram umamalanovinha. Open Subtitles السنة الماضية في "اليابان" أفسدوا علي حقيبة جديدة،
    Aqueles que estavam atrás de nós a falar estragaram-me o filme. Open Subtitles يجب أن أقول من كانوا يتحدثون خلفنا أفسدوا عليَّ متعة مشاهدة الفيلم
    arruinaram o Dia da Cranberry. Open Subtitles لقد أفسدوا "يوم التوت البري.".
    Malditos escoceses, arruinaram a Escócia. Open Subtitles " تباً لهم لقد أفسدوا " أسكوتلندا
    Ted... Estas garotas arruinaram tantos eventos ou estás a esquecer-te de Paris? Open Subtitles (تيد) هذه الفتيات أفسدوا الكثير من الأحداث ، أم قد نسيت (باريس)؟
    Eles arruinaram a minha. Open Subtitles وهم أفسدوا حياتي
    Intrometidos como você arruinaram a minha vida. Open Subtitles -هؤلاء المتطفلون أمثالك أفسدوا حياتي
    É uma cidade incrível. Mas os meus colegas de casa estragaram tudo. Open Subtitles إنها مدينة رائعة لكن زملائي في السكن أفسدوا الأمر علي
    Algumas crianças devem ter entrado aqui ontem à noite e estragaram a minha cadeira de acrobacias. Open Subtitles ... لا بد من أن بعض الأطفال اقتحموا المرآب ليلة البارحة و أفسدوا كرسي المخاطرة
    estragaram a minha camisola. São uns sádicos autênticos. Open Subtitles أفسدوا سترتي، إنهم حفنة من الساديّين.
    Soube que os britânicos destruíram a casa da sua mãe. Open Subtitles سمعت أن البريطانيون أفسدوا منزل والدتك.
    Aqueles que estavam atrás de nós a falar estragaram-me o filme. Open Subtitles يجب أن أقول من كانوا يتحدثون خلفنا أفسدوا عليَّ متعة مشاهدة الفيلم
    Tiraram-me o dinheiro, estragaram-me o programa, enterraram um bando de veteranos no lote da minha família. Open Subtitles أخذوا أموالي ، أفسدوا برنامجي ووضعوا رجال يتحققون من سائر عائلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more