| A fantasia de vingança da Samantha, tal como todas, era ainda melhor ao vivo. | Open Subtitles | سامانثا وتضمينه في الانتقام الخيال، مثل لها كل الأوهام، وكان أفضل حتى يعيش. |
| Quando descobrir quem tentou matar-me, sentir-me-ei ainda melhor. | Open Subtitles | و إذا وجدت من أطلق النار علي سيراودني شعور أفضل حتى |
| E eu preciso de algo ainda melhor para fazer você esquecer o cara que os fãs amaram assistir nos primeiros 7 anos da série. | Open Subtitles | وأنا بحاجة , لشيء أفضل حتى لجعلك تـنسى الشخص الذي أحبب المعجبون مشاهدتة لـ سبع سنوات من البرنامج |
| Se mudar seria bom, mas "outra coisa" seria Melhor ainda. | Open Subtitles | "الإنتقال إلى ميامي" سيكون جيّد، لكن "شيء آخر" سيكون أفضل حتى. |
| Se continuares assim, sei que um dia hás-de ser ainda melhor do que eu. | Open Subtitles | إذا بقيت على هذا الطريق, فأنا أعرف أنه يوماً ما ستصبح معلماً أفضل حتى مني |
| Estás ainda melhor do que estavas no secundário. | Open Subtitles | تبدو أفضل حتى مما كنتِ عليه بالمدرسة الثانوية |
| Bem... um sótão é capaz de ser ainda melhor, desde que seja seco. | Open Subtitles | العليّة ربما تكون أفضل حتى. طالما هي جافّة. |
| Berlim, e na semana seguinte, montamos um escritório em um café local lá, e, sim, acabou por ser ainda melhor do que nós pensamento, de modo que ficamos. | Open Subtitles | برلين وفى الأسبوع التالي أنشأنا مكتب في كافيه محلى هناك ونعم لقد اتضح ان المكان أفضل حتى مما كنا نتخيل لذلك بقينا هناك |
| Ficará ainda melhor se gastarem um pouco de dinheiro nela. | Open Subtitles | سيكون أفضل حتى مع مع قليلٍ من المال يُنفق عليه |
| Sim, mas a festa depois foi ainda melhor. Foi onde nos conhecemos. | Open Subtitles | والحفل الختامي كان أفضل حتى هناك إلتقينا |
| Quando funcionarem, vai-se sentir ainda melhor. | Open Subtitles | ,عندما تأخذ وقتها سيبدأ مفعولها و يفترض أن تتحسن أفضل حتى |
| Este é um bom resultado. É ainda melhor do que ter o restaurante. | Open Subtitles | هذه نتيجة جيدة هذه أفضل حتى من الحصول على المطعم |
| Mas agora que ele fez o contacto, será ainda melhor da próxima vez. | Open Subtitles | لكن الآن بعد أن قام بالاتصال، سيكون أفضل حتى المرة التالية. |
| Acreditem ou não, hoje será ainda melhor que ontem e ontem foi épico. | Open Subtitles | صدقوا أو لا، اليوم سيكون أفضل حتى من البارحة، والبارحة كانت ملحميّة حقاً. |
| Mas talvez tenha algo ainda melhor. | Open Subtitles | لكنّي لربّما عندي شيء أفضل حتى. |
| Em casa da Miranda, o Steve estava a ter um sábado ainda melhor. | Open Subtitles | وفي ميراندا، S، كان ستيف وجود على أفضل حتى السبت. |
| É ainda melhor do que vires ao meu espectáculo, | Open Subtitles | هذا أفضل حتى مما لو حضرتم العرض |
| - Óptimo, Melhor ainda. | Open Subtitles | - حسنا, أنه أفضل حتى |
| Melhor ainda! | Open Subtitles | هذا أمر أفضل حتى! |
| Estava sempre à procura de receitas mais saborosas... até que chegou a haver queijo ricotta, croissants de alperce... barras de moka com cobertura de amêndoa... e bolo de limão com uma camada de doce de pêssego. | Open Subtitles | كنت أبحث دائماً عن وجبات أفضل و أفضل حتى أصبح بعدها جبن الريكون و كرواسون المشمش و شرائح الموكا مع طبقة من اللوز |
| Em primeiro lugar tenho que aprender a ler e escrever melhor para entender. | Open Subtitles | في البداية يجب عليّ أن أتعلم القراءة والكتابة بشكل أفضل حتى أستطيع الفهم |