"أفضل خيار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • melhor opção
        
    • melhor hipótese
        
    • a melhor
        
    • melhor que
        
    • melhor é
        
    Se forem capturados, a vossa melhor opção é o suicídio. Open Subtitles إذا تم القبض عليكم، أفضل خيار لكم هو الإنتحار
    É a melhor opção caso queira vir a ter filhos. Open Subtitles إنّه أفضل خيار إذا أردتِ إنجاب أطفال ذات يومٍ
    A melhor opção para ti neste momento, é a reabilitação. Open Subtitles أعتقد أن أفضل خيار لك الان هو اعادة التأهيل
    Acredito mesmo que este medicamento é a nossa melhor hipótese. Open Subtitles أؤمن صدقاً أنّ هذا الدواء هو أفضل خيار لنا
    Esconder, é o melhor que temos? Open Subtitles الاختباء، أهذا أفضل خيار لدينا؟
    Senhor, com todo o respeito, de certeza que é a melhor opção? Open Subtitles فائق إحترامي لك يا سيدي أواثق أن هذا أفضل خيار لنا؟
    1- 800-Vias-seguras. As vias seguras são a melhor opção... Open Subtitles 1-800 قيادة آمنة التغطية الدنيا هي أفضل خيار
    Nesta fase, a melhor opção será um agente bio-terapêutico. Open Subtitles في هذه المرحلة، قد يكون أفضل خيار لنا استدعاء وكيل علاج بالطب الحيواني
    A nossa melhor opção é tratar destes guardas nós mesmas. Open Subtitles أفضل خيار لدينا أن نهاجم هؤلاء الحراس بأنفسنا
    O que fez com que se tornasse ansiosa. Comprimidos são a sua melhor opção. Open Subtitles هذا سبب ضغط نفسي عليها الادوية هي أفضل خيار لحالتها
    Acredito que o aconselhamento é a nossa melhor opção agora. Open Subtitles أعتقد أنّ المشورة هي أفضل خيار لدينا في الوقت الراهن.
    Capitão, a nossa única e melhor opção é reconstruir a ponte. Open Subtitles أيّها النقيب، يبدو أنّ أفضل خيار لدينا هو إعادة بناء الجسر.
    Ficar com o lugar do meu pai fez dele a melhor opção. Open Subtitles حسناً، حلّ محل أبي في المجلس جعله أفضل خيار
    Esta não pode ser a melhor opção das pessoas. Open Subtitles لا يمكن أن يكون هذا أفضل خيار للناس
    A melhor opção pode ser a saída de emergência a noroeste. Open Subtitles قد يكون أفضل خيار لدينا هو مخرج الطوارئ في الشمال الشرقي
    Não creio que seria a melhor opção. Open Subtitles لا أعتقد بأن ذلك كان سيكون أفضل خيار لنا
    Porque se quiser encontrar o Dewey, ir ter com o Markham é a melhor hipótese? Open Subtitles بمعنى أنه إذا أردت ديوي , سأضطر للذهاب خلف ماركام ؟ هل سيكون ذلك أفضل خيار لي ؟
    Estes compradores e aqueles venezuelanos vão fazer muitas perguntas quando isto vier a público, por isso a tua melhor hipótese, se quiseres ficar viva, é ser muito gentil para o FBI e dizer-lhes tudo. Open Subtitles يا آلهي, أتدرين مشترينكِ و الرجال الفنزوليين سيطرحون الكثير من الأسئلة عندما يخرج الأمر للعلن لذلك أفضل خيار لكِ, إن أردتِ البقاء حية هو بالتصرف بشكل حسن مع المباحث الفدرالية و أن تخبريهم بكل شئ
    Mas é o melhor que conseguimos. Open Subtitles لكنه أفضل خيار لدينا
    Penso que o melhor é recorrer a imagens de satélite. Open Subtitles أظن أن أفضل خيار عندنا هو صور الأقمار الصناعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more