Sei que achas que estraguei a tua vida, mas já paraste para pensar que talvez ter um pai morto era melhor para ti do que ter um pai fracassado? | Open Subtitles | أعلم أنكِ تعتقدين أنني أفسدت حياتكِ ولكن هل سبق لكِ أن توقفتِ للتفكير بأنه ربما إمتلاك أباً ميّتاً كان أفضل لكِ من أن إمتلاك واحداً متسكّع؟ |
Juro-te... que serei um homem melhor para ti, e um pai ainda melhor para o nosso filho. | Open Subtitles | أقسم لكِ بأني سأكون زوجاً أفضل لكِ وأباً أفضل لطفلنا |
Isto corre muito melhor para ti se não me deixares zangado. | Open Subtitles | سيكون الأمر أفضل لكِ بكثير إن لم تغضبينني |
Querida, estou apenas a pensar no que é melhor para ti. | Open Subtitles | حبيبتي، أنا أفكر فيما هو أفضل لكِ |
Mas eu espero, que eles tenham alguma coisa melhor para ti. | Open Subtitles | ولكن أتمنى أن يكون لديهم شيء أفضل لكِ |
Devia ter escolhido um pai melhor para ti. | Open Subtitles | كان يجب أن أختار أباً أفضل لكِ |
Acho que ainda não chegou o momento de ir embora. Se é isso que achas que é o melhor para ti, mãe... | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين أن هذا أفضل لكِ يا أمي |
É melhor para ti se eu estiver solteira. | Open Subtitles | إنه لأمر أفضل لكِ لو بقيت عزباء |
Teria sido melhor para ti, para mim, e para todos se eu tivesse sido executado. | Open Subtitles | كان أفضل لكِ ولي وللجميع لو تم إعدامي. |
Desculpa, por querer o melhor para ti. | Open Subtitles | حسناً , إن أردتُ ما هو أفضل لكِ |
Mas ela queria uma vida melhor para ti, portanto ela abandonou-te, mandou-te para muito, muito longe. | Open Subtitles | لكنها أرادت حياة أفضل لكِ بعيداً جداً |
Fazes o que for melhor para ti e eu farei o mesmo. | Open Subtitles | ... أفعلي ماهو أفضل لكِ وسوف أفعل مثله |
Sim, mas é ainda melhor para ti. | Open Subtitles | أجل , لكنه أفضل لكِ |
Vai ser melhor para ti | Open Subtitles | سيكون هذا أفضل لكِ |
A Cordelia é muito melhor para ti que o Angel. | Open Subtitles | ) -كورديليا) أفضل لكِ بكثير من (إنجل) ؟ |