"أفضل ما يمكنني فعله هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o melhor que posso fazer é
        
    • máximo que posso fazer é
        
    o melhor que posso fazer é deixá-lo acompanhar-nos. Por favor. Open Subtitles أفضل ما يمكنني فعله هو السماح لك بمرافقتنا، من فضلك، من فضلك
    o melhor que posso fazer é medir o espaço de tempo entre cada torre. Open Subtitles أفضل ما يمكنني فعله هو حساب الفاصل الزمني بين كلّ برج.
    Então o melhor que posso fazer é manter os rapazes no campo chutando rabos e a fazer buracos em sacos de pele. Open Subtitles لذا أفضل ما يمكنني فعله هو إبقاء أولئك الأطفال في الميدان يتعلمون ويثقبون الموتى السائرين بالرصاص.
    O máximo que posso fazer é mantê-lo vivo por mais alguns minutos. Open Subtitles أفضل ما يمكنني فعله هو إبقائه حيّاً لدقائق إضافية.
    O máximo que posso fazer é pôr-vos numa suite no Radisson. Open Subtitles و أفضل ما يمكنني فعله هو أن أحجز لكم جناح في "راديسون"...
    o melhor que posso fazer é ele confessar homicídio involuntário e libertá-lo daqui a alguns meses. Open Subtitles أفضل ما يمكنني فعله هو جعله يلتمس القتل غير المتعمد وإطلاق سراحه بهدوء بعض بضعة أشهر
    o melhor que posso fazer é meter algum bom senso no miúdo." Open Subtitles "أفضل ما يمكنني فعله هو إخافة هذا الفتى ليتعقّل"
    o melhor que posso fazer é tentar. Open Subtitles أفضل ما يمكنني فعله هو المحاولة.
    o melhor que posso fazer é viver um dia de cada vez. Open Subtitles أفضل ما يمكنني فعله هو العيش يوما بيوم.
    Não tenho nenhum para lá esta noite, o melhor que posso fazer é colocá-lo num comboio para Seattle. Open Subtitles ليس لديّ ما يقصد تلك المسافة الليلة، أفضل ما يمكنني فعله هو إرسالك في قطار إلى (سياتل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more