Querida, ele conhece o caminho melhor do que nós. | Open Subtitles | حبيبتي إنه يعرف طريق العودة للمنزل أفضل منا |
- Achas que és melhor do que nós? Achas que és boa demais para a Força Aérea? | Open Subtitles | تظنين نفسك أفضل منا مناسبة للغاية للقوة الجوية؟ |
Enforcado ou andando o capitão Morgan era melhor que nós. | Open Subtitles | قلت؛ نخب الكابتن مورجان؛ شنقا أو مشيا؛ إنه رجل أفضل منا نحن الأثنين |
Quer dizer, quem melhor que nós para sermos a tua família? | Open Subtitles | أنا أعني , من هي العائلة التي ستكون أفضل منا لك ؟ |
E isso fez-me pensar: "O que acontecerá quando os computadores forem melhores do que nós "a saberem e a lembrarem-se de coisas? | TED | ومما جعلني أفكر، ماذا يحدث عندما تكون أجهزة الكمبيوتر الآن أفضل منا في معرفة و تذكر الأشياء؟ |
Era só uma rapariga mas podia escrever tanto como o melhor de nós. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد فتاة لكنها كانت تكتب بواقعية أفضل منا |
E agora os mexicanos trabalham mais do que nós. | Open Subtitles | أتعلم، حتى المكسيكيين يعملون أفضل منا الآن |
Acham-se melhores que nós porque têm orientação bélica. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنهم أفضل منا لانهم مهيئون للقتال |
Ela dizia que o Keith era melhor do que nós porque o pai era branco. | Open Subtitles | دائما كانت تقول بأن كيث أفضل منا لأن والده كان أبيضا |
Provavelmente, melhor do que nós, aceito isso. | Open Subtitles | أنت جيد بما تفعله ربما أفضل منا وأنا أقبل ذلك |
O governo, os clubes, as linhas de ajuda, acham que conseguem criar os nossos filhos melhor do que nós. | Open Subtitles | الحكومه, النوادي, خطوط المساعده.. يظنون انهم يستطيعون تربية أطفالنا أفضل منا |
Ela sabe fazer isso muito melhor do que nós, está bem? | Open Subtitles | في الواقع، يمكنها فعل ذلك أفضل منا بكثير، صحيح؟ |
Durante muito tempo, achei que ele devia ser melhor do que nós. | Open Subtitles | لوقت طويل، كنت أظن أنه كان أفضل منا بطريقة ما. |
Ele sabe onde caçar o Sasha Antonov melhor do que nós. | Open Subtitles | لانه يعرف أين يبحث عن ساشا أنتونوف أفضل منا |
Só porque acertas quem é kiwi e quem é o abacaxi, não significa que sejas melhor que nós. | Open Subtitles | أن تكون قادراً على تخمين من هو الكيوي ومن هو الأناناس، فهذا لا يعني أنك أفضل منا. |
És melhor que nós, sentes pena de nós, e estás feliz por não seres um de nós. | Open Subtitles | أنت أفضل منا وتشعر بالأسى علينا قليلًا ولكن معظم الوقت مسرور لأنك لست بمكاننا |
Não és melhor que nós por seres o primogénito... | Open Subtitles | لست أفضل منا لمجرد انك ولدت قبلنا |
Um contra um, ou mesmo dez contra dez, os chimpanzés podem ser melhores do que nós. | TED | واحد مقابل واحد، أو حتى 10 مقابل 10، قد تكون قرود الشمبانزي أفضل منا. |
Serão os fungos melhores do que nós a calcular transações comerciais? | TED | هل الفطر أفضل منا في عمل حسابات التجارة؟ |
Mas até o melhor de nós pode ser atacado por elas. | Open Subtitles | لا، ولكن حتى أفضل منا يمكن الحصول على مسروق من قبلهم. |
Eles são melhores que nós, porque eles querem coisas que ainda não encontraram. | Open Subtitles | إنهم أفضل منا لأنهم يريدون أشياء لم يروها |