"أفعالها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • As acções dela
        
    • as suas acções
        
    • seus actos
        
    • pelas suas acções
        
    As acções dela quase levaram ao assassinato de um miúdo de 8 anos. Open Subtitles أفعالها كادت تُؤدّي إلى قتل صبي في الثامنة من عُمره.
    As acções dela quase levaram ao assassinato de um miúdo de 8 anos. Open Subtitles أفعالها كادت تُؤدّي إلى قتل صبي في الثامنة من عُمره.
    Ela diz que as suas noções de vida não estão de acordo com as suas acções. Open Subtitles إنها تشتكي من أن أفكارها عن الحياة تفشل في التوافق مع أفعالها
    Este ítem pessoal liga o espírito ao mundo físico e dá-lhe alguma influência sobre as suas acções. " Open Subtitles هذه الاغراض الشخصية , تربط , لروح في العالم الحقيقي . و تعطي بعض التأثير على أفعالها
    É claro que as organizações responsáveis por este incidente terão que assumir a responsabilidade pelos seus actos. Open Subtitles المنظمات الضالعة في إجراء هذه التجربة التي هددت حياة الملايين ستـُحَمَّل كامل المسؤولية عن أفعالها
    Cabe à Victoria assumir a responsabilidade dos seus actos. Open Subtitles إنه على فيكتوريا بأن تتحمل المسؤوليه على أفعالها
    A responsabilidade por ela e pelas suas acções recaem sobre si. Open Subtitles المسؤولية عن الفتاة وكلّ أفعالها تقع على عاتقك
    - O que liga As acções dela pode ser impossível de entender até conversarmos com ela. Open Subtitles أتعلمان، قد يكون من المستحيل أن نعرف ما يربط أفعالها ببعض حتى نتحدث معها.
    As acções dela mostram-nos a promessa de um novo futuro. Open Subtitles أفعالها تظهر لنا وعدًا بمستقبل جديد،
    - As acções dela precipitaram o tiroteio. Open Subtitles -قد عجّلت أفعالها بإطلاق النار
    Agora, cremos que Lady Susan deixará claro a Frederica a consideração e afecto que orientam As acções dela. Open Subtitles لذا يمكننا أن نطمئن بأن الليدي(سوزان) ...ستوضح لـ(فريدريكا) الإعتبار والعاطفة الذين يوجّهان أفعالها
    as suas acções são a promessa de um novo futuro. Open Subtitles أفعالها أرتنا وعداً لمستقبلِ جديد
    Temos de subir a parada com ela, tornar mais claro que as suas acções estão a afectar o Reynolds. Open Subtitles علينااننركزعليها، لنستوضح ، كيف ردود أفعالها و تأثيرها على (رينولد).
    Se não te sentires confortável para falar com a Dawson sobre as suas acções de hoje, ficarei mais do que feliz em ter esta conversa com ela. Open Subtitles لذلكـَ إن لم تكن مستعداً لمواجهةِ (داوسون) والتكلمِ معها... عن ما هيّةِ أفعالها اليوم سأكونُ أكثرَ من سعيدٍ... لأحظى بهذهِ المحادثةَ معها
    Como mãe dela, devia assumir alguma responsabilidade pelos seus actos. Open Subtitles بما أنكِ والدتها ، يجب أن تفرضي بعض المسؤوليات على أفعالها
    Quando ela estiver pronta para assumir a responsabilidade pelos seus actos, falaremos. Open Subtitles عندما تكون مستعدة لتحمل مسؤولية أفعالها ، سنتناقش
    Quero que ela aprenda a ter responsabilidade sobre os seus actos. Open Subtitles اريدها ان تتحمل مسؤولية أفعالها
    Ela tem de ser responsável pelas suas acções. Open Subtitles يجب أن تتحمل مسؤولية أفعالها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more