Eu não estou a fazer nada de mal nem ilegal. | TED | أنا لا أفعل أي شيء سيئ أو أي شيء غير قانوني |
Eu não estou a fazer nada. Eu nunca vou fazer nada! | Open Subtitles | أنا لا أفعل أي شيء أنا لن افعل أي شيء |
Estás a deixar-me louca. Não me deixas fazer nada. | Open Subtitles | .أنت تقودني الى الجنون .و لا تتركني أفعل أي شيء |
- Porra para isto. Quero ovos. Não fiz nada de mal. | Open Subtitles | هذا هراء، أريد تناول البيض لم أفعل أي شيء سيىء |
Eu sempre soube, mas não senti que devia fazer algo. | Open Subtitles | كنت أعرف دائما عنه، ولكن لم يكن لدي إحساس أن أفعل أي شيء حيال ذلك أعتقد أنه وفّر لي العناء |
E antes que eu pudesse fazer alguma coisa, ela inclina-se e sopra a cinza com a boca. | Open Subtitles | وقبل أن أفعل أي شيء انحنت ونفخت الرماد عن البوكسر بواسطة فمها |
Espera aí! Eu consigo estar sem fazer nada. | Open Subtitles | أنتِ تمهلي قليلاً يمكنني أن لا أفعل أي شيء |
Aposto contigo que consigo passar o dia sem fazer nada. | Open Subtitles | ، أرآهنكِ أنني أستطيع ألا أفعل أي شيء تماماً طوال اليوم |
Só não quero fazer nada que aumente o stress dela. | Open Subtitles | لا أريد أن أفعل أي شيء أزيد من توترها |
Não vou fazer nada ao pénis do meu filho, nem ao peito da minha mulher. | Open Subtitles | لن أفعل أي شيء لقضيب إبني أو . لــ أثداء زوجتي |
Não sei. Sinto-me como se já não conseguisse fazer nada em condições. | Open Subtitles | لا أعلم ، أنا أشعر فقط أنني لا أستطيع أن أفعل أي شيء بعد الآن |
Não fiz nada de mal. | Open Subtitles | لم أفعل أي شيء خطأ، ولا يجب أن أخبرك بشيء |
E estou um pouco preocupado porque tem estado tudo tão bem entre nós, e odiaria fazer algo que estragasse isso. | Open Subtitles | لأن الأمور بيننا رائعة للغاية و أكره أن أفعل أي شيء يهدم هذا |
E mesmo que a visse dessa forma, o que não é verdade, é demasiado cedo para eu fazer alguma coisa, por isso, vou ajudar-te. | Open Subtitles | حتى لو كنت أنظر لها بتلك الطريقة وعلى فكرة لا أفعل من المبكّر جداً لي أن أفعل أي شيء لذا سأساعدك |
Mas tens que confiar em mim, eu nunca faria nada para feri-lo, ou a esta empresa. | Open Subtitles | لكن , أنت يجب أن تثق بي أنا لن أفعل أي شيء لإيذائك أو إيذاء هذه الشركة |
Só não me deixes. Eu faço qualquer coisa. Tim, mais devagar. | Open Subtitles | فقط لا تتركيني سوف أفعل أي شيء تريدينه تيم تمهل أرجوك دعينا نتزوج الأن |
Jeri, sabe que faria qualquer coisa por ti, mas não gosto de crianças. | Open Subtitles | جيري أنت تعرفين أنني قد أفعل أي شيء لأجلك لكني لاأحب الاولاد |
- Não, tens razão, a partir de agora antes de fazer qualquer coisa, vou ter contigo primeiro. | Open Subtitles | -كلا، أعتقد أنك محق من الآن فصاعداً، قبل أن أفعل أي شيء سأعرضه عليك أولاً |
Mas se considerasse casar comigo, eu faria tudo por si. | Open Subtitles | ولكن أن أمكنك التفكير في الزواج مني فسوف أفعل أي شيء في العالم من أجلك |
Ok, eu não te faço nada. | Open Subtitles | لا أريد أن أفعل شيء معك ابتعد عني، ابتعد.. حسنا، انتبهِ لن أفعل أي شيء |
Eu sei do que se trata, Sr. Padre. Mas eu não lhe fiz nada. | Open Subtitles | أعرف الموضوع يا أبتي، ولم أفعل أي شيء |
Estou tão viciado no sexo, que estou indefeso. faço tudo. | Open Subtitles | لأنني أدمنت معاشرتها، أنا عاجز، قد أفعل أي شيء |
Deram-me outro trabalho, porque sabiam que não tinham feito nada de mal. | Open Subtitles | لقد أعادوا تعييني لأنهم يعلمون أنني لم أفعل أي شيء خاطئ |
Desde o primeiro dia que voltei, alguém me persegue e nunca fiz nada a ninguém. | Open Subtitles | من أي وقت مضى منذ أن عاد، كان شخص ما ورائي، وأنا لم أفعل أي شيء لأحد. |
Não te preocupes, não fiz nada que não devia. | Open Subtitles | لا تقلقي, لم أفعل أي شيء من المفترض عدم القيام به |