"أفقدكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perder-te
        
    • te perdi
        
    • te perder
        
    Não quero voltar a perder-te. Open Subtitles لا أريد أبدًا أن أفقدكِ مجددًا
    E quando pensava que nunca mais irias falar comigo e que iria perder-te para sempre... Open Subtitles عندما اعتقدتُ أنكِ لن تتحدّثي إلي -فكرة أنني قد أفقدكِ للأبد ..
    Mas não quero voltar a perder-te. Open Subtitles إنّما لا أريد أن أفقدكِ مجدّدًا
    Só queria ouvir que não te perdi para uma trupe circense de advogados. Open Subtitles أردت فقط أن أسمع أنني لم أفقدكِ الى بعض محامي السيرك
    Tentei convencer-me de que o fiz para te proteger, mas a verdade é que tinha medo de te perder. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أخبر نفسي بأني إنما فعلتُ هذا لحمايتكِ و لكن في الحقيقة لقد كنتُ أخشي أن أفقدكِ
    Estou a perder-te, querida. Open Subtitles إنني أفقدكِ يا عزيزتي
    Não vou perder-te de novo. Open Subtitles لن أفقدكِ ثانية
    Não quero perder-te. Open Subtitles لا أريد أن أفقدكِ.
    Não posso perder-te. E não vais perder-me. Open Subtitles لا يمكنني أن أفقدكِ.
    Não posso perder-te. Não vou. Open Subtitles لا أستطيع فقدكِ لن أفقدكِ
    Não quero perder-te. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن أفقدكِ.
    Não vou perder-te outra vez. Open Subtitles أنا لن أفقدكِ ثانية
    Não quero perder-te. Open Subtitles لا أريد أن أفقدكِ
    Podia perder-te a ti. Open Subtitles -يمكن أن أفقدكِ
    Ela disse que eu podia perder-te. Open Subtitles قالت إنّي قد أفقدكِ...
    - Não quero perder-te... Open Subtitles أنا لا أريد أن أفقدكِ...
    - Não posso perder-te. Open Subtitles -لا يسعني أن أفقدكِ .
    te perdi uma vez. Não te vou perder de novo. Open Subtitles فقدتكِ مرّة فيما مضى و لن أفقدكِ مجدّداً
    te perdi por duas vezes. Não vai voltar a acontecer. Open Subtitles لقد فقدتكِ مرتين، ولن أفقدكِ مُجدداً.
    Quase te perdi. Open Subtitles لقد كدت أن أفقدكِ
    Tinha tanto medo de te perder. Open Subtitles لقد كنت خائفا فقط من أن أفقدكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more