Pessoal, pessoal. Oiçam lá. Eu preciso das vossas ideias, agora. | Open Subtitles | الجميع , الجميع , أنصتوا , أحتاج أفكاركم الأن |
Portanto, o que eu gostaria de fazer hoje era mudar a vossa visão, mudar as vossas ideias e os vossos pensamentos em relação ao sono. | TED | لذلك ما أود فعله اليوم هو تغيير رؤاكم، وتغيير أفكاركم وتصوراتكم للنوم. |
Tornem as vossas ideias visíveis, tangíveis e consequentes. | TED | اجعلوا أفكاركم مرئية وملموسة ومترابطة منطقيًا. |
Deem-nos os vossos pensamentos, qualquer que seja o vosso espetro político e o local do mundo onde estejam. | TED | شاركونا أفكاركم من موقعكم على خريطة التنوع السياسي، وفي الواقع، من أي مكان في العالم. |
Vocês matarão para impor as vossas ideias no futuro da humanidade e dos outros sejam elas correctas ou não. | Open Subtitles | وأنتم ستقتلون لفرض أفكاركم حول مستقبل البشرية على الآخرين سواء كانت صحيحة أم خاطئة |
As vossas ideias são tão surpreendentes como variadas. | Open Subtitles | حسناً أفكاركم مدهشة علي الرغم من صعوبتها. |
Seja o que for que se passe, ou as vossas ideias políticas, é irrelevante. | Open Subtitles | مهما كان ما يجري مهما كانت أفكاركم السياسية فهي لا تخصنا |
Deixem à porta as vossas ideias pré-concebidas sobre os casinos. | Open Subtitles | اتركوا كل أفكاركم السابقة عن الكازينوهات على الباب |
Engoli as vossas ideias, vou digeri-las e ver o que sai do outro lado. | Open Subtitles | لقد أبتلعت كل أفكاركم سأقوم بهضمها و أرى ماذا سيخرج في النهاية |
Como pode observar, convidei alguns funcionários para se sentarem aqui... para apreciarem como as vossas ideias funcionariam com pessoas simples, sem ofensa. | Open Subtitles | كما ترون , لقد دعوت بعض أفراد الطاقم للجلوس , لأرى كيف ستكون ردود أفكاركم على العامّة |
Sou apenas uma rede que captura as vossas ideias subconscientes horrorosas e adiciona um pouco das minhas memórias de infância... | Open Subtitles | أنا مجرد شبكة تمسك بكل أفكاركم الكريهه واللاواعية و أضيف إليها القليل من ذكرات طفولتي |
Todos queremos fazer coisas diferentes, mas as vossas ideias são estúpidas e eu quero um jet ski. | Open Subtitles | و لكن أفكاركم حمقاء و أنا أريد دراجة مائية أنا وجدته, الخاتم ملكي |
Pensem um segundo e anotem as vossas ideias. | Open Subtitles | فما هي شخصيات البراءة؟ فكروا لمدة ثانية. سجلوا أفكاركم لمدة ثانية. |
Muito bem, enviem-me as vossas ideias sobre a iniciativa anti-sequestro e vamos discuti-las na próxima vez. | Open Subtitles | حسناً، أرسلوا لي أفكاركم بمبادرة مكافحة الاختطاف .وسوف نناقش في المرة القادمة |
Porque não roubei as vossas ideias e abri o meu próprio negócio com elas? | Open Subtitles | آخذ أفكاركم أهرب بها وأنشأ أعمالي الخاصة بإستعمال كل تلك الأفكار خاصتكما |
Agradeço os vossos pensamentos, mas não quero as vossas preces. | Open Subtitles | ..أقدر لكم أفكاركم لكن لا أريد منكم دعواتكم |
Transmito de facto os vossos pensamentos a Mademoiselle Maya. | Open Subtitles | لقد أرسلت أفكاركم إلى_BAR_ (السيدة (مايا |
Os vossos pensamentos não são ações. | Open Subtitles | أفكاركم وليس أفعالكم |
"Continuem a twitar connosco sobre os vossos pensamentos." | Open Subtitles | إستمرو بتغيرد أفكاركم إلينا |