"أفكاركِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • os teus pensamentos
        
    • mente
        
    • ideias
        
    o que eu queria dizer é que aprecio, sobre os teus pensamentos para a música mas honestamente acho que estamos a vaguear. Open Subtitles أريد القول أني أقدّر إضافة أفكاركِ بشأن الموسيقى، لكن بصراحة شديدة أشعر أننا نعيث فساداً
    Soltas o elástico no teu pulso... quando os teus pensamentos e sentimentos te subjugarem. Open Subtitles تقومين بشد الرباط حول معصمكِ عندما تطغى عليّكِ أفكاركِ ومشاعركِ
    Solta o elástico no teu pulso quando os teus pensamentos e sentimentos te subjugarem. Open Subtitles شدي هذا الرباط حول معصمكِ عندما تطغى عليكِ أفكاركِ ومشاعركِ
    Não estou a ler a sua mente, se é isso que acha. Open Subtitles أنا لا اقرأ أفكاركِ إذا كان هذا ما تفكر به
    Depois de todos estes anos ainda leio a tua mente. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات، مازال يمكنني قراءة أفكاركِ
    Para ser franco, é totalmente ridículo estares há dois anos na tua carreira e a contares as ideias. Open Subtitles و بصراحة ، أنه أمر مثير للسخرية تماماً أن تكوني بوظيفتكِ لسنتين و تعدِّين أفكاركِ
    Não estou a falar das tuas ideias estúpidas sobre o doente. Quero dizer as tuas ideias estúpidas sobre moralidade. Open Subtitles لستُ أقصد أفكاركِ الغبيّة حول المريض بل أفكاركِ الغبيّة حول الفضيلة
    Estás a tentar esconder-nos os teus pensamentos. Open Subtitles أنت تحاولين أن تخفي أفكاركِ عنّا
    Não diria que os teus pensamentos são exactamente puros. Open Subtitles لم أكن لأقول أن أفكاركِ بغاية النقاء
    Adoraria tirar, mas é a única coisa que me impede de ouvir os teus pensamentos... Open Subtitles -كم أود هذا .. ولكن لا استطيع بما أنه الشيء الوحيد الذي يساعدني من عدم سماع أفكاركِ أو..
    Eu li os teus pensamentos. Não vi isto. Open Subtitles لقد قرأت أفكاركِ ولم أر هذا
    Mostra-me os teus pensamentos. Mostra-me a tua alma. Open Subtitles أريني أفكاركِ أريني روحكِ
    Mas, a sério, diz-me, o que te vem à mente? Open Subtitles لكن، حقاً، أخبريني ما هي أفكاركِ المبدأية؟
    - O quê? - Dê-me a mão. Preciso de contacto físico para lhe ler a mente. Open Subtitles -أمسكي بيديّ، فعليّ القيام بإتصال جسدي كي أقراً أفكاركِ
    As tuas ideias de como uma mulher se deve comportar são... Open Subtitles فقد فقدتِ احساسكِ بمركزكِ منذ عودتكِ أفكاركِ حيال كيفية تصرف المرأة..
    Não preciso de ouvir as tuas ideias. Open Subtitles أجل، لا أريد سماع أفكاركِ
    As suas ideias são sempre esclarecedoras. Open Subtitles أفكاركِ دائمًا مفيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more