"أفكار عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ideia do
        
    • ideias sobre
        
    • ideia sobre
        
    • ideias de
        
    • pensamentos sobre
        
    Alguma ideia do porquê a nossa vítima estar de máscara? Open Subtitles أي أفكار عن لماذا كان ضحيتنا يرتدي القناع ؟
    Faz ideia do porquê de termos a sua organizadora do casamento a usar o seu anel de noivado? Open Subtitles أية أفكار عن سبب إمتلاكنا للعديد من الصور لمنسقة الزفاف المقتولة مرتدية خاتم زواجك؟
    Caso tenha mais algumas ideias sobre o DeWald, deixe-nos resolver isto. Open Subtitles إذا كان لديك أى أفكار عن "ديوالد" , اخبرنا بذلك
    Não te ponhas com ideias sobre as minhas extremidades. Open Subtitles لذا لا تأتيكِ أية أفكار عن الأطراف قط
    Howard, tens alguma ideia sobre onde podemos jantar? Open Subtitles "هاورد"، أي أفكار عن المكان الذي نحضر منه العشاء؟
    E tenho algumas ideias de onde encontrar as pistas na loja. Open Subtitles ولديّ بضعة أفكار عن أماكن أبحث فيها عن دلائل في المتجر
    Esquece todos os pensamentos sobre liberdade, e sobre a vida que tinhas para além destas paredes. Open Subtitles انس أي أفكار عن الحرية والحياة التي عشتها خلف هذه الجدران
    Têm alguma ideia do que está por lá? Open Subtitles هل لديك أى أفكار عن الذى يوجد بالخارج ؟
    Fazem ideia do que devo dizer? Open Subtitles هل عندك أفكار عن كيفية الكلام معه؟
    Faz ideia do que seja? Open Subtitles اي أفكار عن ماذا نحن نتجه إليه ؟
    Tens alguma ideia do quê? Open Subtitles ألديك أي أفكار عن السبب ؟
    Alguma ideia do porquê a China poder estar interessada na Rylatech? Open Subtitles -أثمّة أفكار عن سبب اهتمام الصين بـ(رايلتك)؟
    Fazes ideia do significado? Open Subtitles أي أفكار عن ما يعنيه هذا؟
    A menos que tenhas ideias sobre como me vingar deles. Open Subtitles وما لَمْ تكن لديكِ أفكار عن إعطائهما ما يستحقّان...
    O que há de mal é que o que parece estarmos a ver são tipos privilegiados ou formas de construir ou ideias sobre a construção sobreporem-se a outras formas deveras muito importantes de como podemos conceber ou imaginar o espaço. TED ما هو خاطئ هو ما نفعله بتفضيل أنواع أو طرق للبناء، أو أفكار عن البناء، أكثر من طرق أخرى شديدة الأهمية لتصور وتخيل المساحات.
    Assim, tenho algumas ideias sobre como podemos fazer isso, TED ولديّ ثمة أفكار عن كيفية القيام بذلك.
    Então, já tens alguma ideia sobre o caso? Open Subtitles أذا, هل من أفكار عن القضية لحد الآن؟
    Alguma ideia sobre o que estaria ele a fazer com isso? Open Subtitles أى أفكار عن ما كان يفعل بها ؟
    Dr. Bishop. Tem alguma ideia sobre como ela poderá atravessar para o outro lado? Open Subtitles دكتور (بيشوب) أمن أفكار عن طريقة العبور للعالم الآخر؟
    Não quero que fiques com ideias de me travar. Open Subtitles لا أريد أنْ تخطر لك أيّ أفكار عن محاولة إيقافي
    - Que queres? Todas as ideias de Natal que tiverem. Open Subtitles هل لديكما أية أفكار عن عيد الميلاد؟
    Mais alguns pensamentos, sobre com quem você se pode casar? Open Subtitles هل هناك أيّ أفكار عن من ستتزوجيه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more