"أفليك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Affleck
        
    O Ben Affleck casou com a Jennifer Garner e tu com uma empregada de bar com um filho. Open Subtitles تزوج الممثل بن أفليك الممثلة جينفير غارنر ولكن أنت متزوج نادلة لديها طفل
    Quero que tenham para com essa pessoa a mesma compaixão que têm para com os tubarões, os lápis e o Ben Affleck. Open Subtitles نعم أريدك أن تمدد لذلك الشخص بنفس التعاطف الذي قمت بتمديده لاسماك القرش وأقلام الرصاص و بن أفليك
    Deixa-me dar-te um conselho, Ben Affleck ucraniano. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقدم لك بعض النصائح، الأوكرانية بن أفليك.
    Ele parece-se mesmo com o Ben Affleck. - É tal e qual o Ben Affleck. Open Subtitles هو حقاً يشبه الممثل بن أفليك - هو يشبه الممثل بن أفليك -
    Ben Affleck se prepara para um papel. Open Subtitles مثل ما يستعد الممثل بين أفليك لــ دور
    Podemos concordar que estamos preocupados com o Affleck? Open Subtitles أيمكننا جميعاً أن نتفق بأنّا قلقين بخصوص "أفليك
    Eu punha a cara do Brad Pitt com o corpo do Brendan Fraisier e o rabo do Ben Affleck! Open Subtitles حسناً، سأضع وجه (براد بيت) على جسد (بريندن فرايزر) بمؤخرة (بن أفليك)
    Podem tornar-se escritores famosos como o Ben Affleck e o Matt Damon. Open Subtitles حتَّى يُمكنكم أن تُصبحوا كاتبين ناجحين مثل ، (بين أفليك) و (مات ديمون)
    Não, mas ele é muito amigo do Ben Affleck e eu adoro-o. Open Subtitles لا, بس هو صاحب (بن أفليك) أوى وأنا بأحب (بن أفليك)0 ايه؟
    E eu dirigi o Ben Affleck. Open Subtitles ده أكتر أداء غير مقنع شفته فى حياتى مع انى أخرجت أفلام لـ(بن أفليك)0
    Não acredito que perdi, depois do Ben Affleck... ter feito campanha por mim dia e noite. Open Subtitles لا أصدق أنني خسرت بعد أن دعمني (بن أفليك) ليلاً ونهاراً
    Quem é que pensas que ensinou o Affleck a jogar? Open Subtitles من التي تظن أنها علمت (أفليك) المقامرة ؟
    Katy Perry e Ben Affleck são vizinhos! Open Subtitles (كيتي بيري (و(بين أفليك يسكنان قرب بعضهما
    Não te preocupes, Ben Affleck. Não estou desesperado. Open Subtitles لا تقلق، (بن أفليك)، لست يائس لا أواعد من هم اقل من الطاولة السادسة
    Claro, assim de repente, tu não serás tão bom como o pato que diz "Aflac", mas podes ser tão bom como o Ben Affleck. Open Subtitles الآن،من الواضح جداً أنت لن تكون جيد مثل البط الذى يقول "أفليك". و لكن على الأقل أن تكون بجودة (بن أفليك).
    Ben Affleck disse: "Basta de prostitutas". Open Subtitles قال (بن أفليك) أرجوك لا مزيد من الألواح
    Sabe que parece tal e qual um dos irmãos Affleck? Open Subtitles تبدو بالتحديد مثل أخ أفليك) ، صحيح؟
    E agora o Ben Affleck é o Batman? Open Subtitles والآن "بين أفليك" هو باتمان؟
    Caramba, ele é o Ben Affleck da cadeia. Open Subtitles يا إلهي , إنه مثل (بين أفليك) للسجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more