Não, nunca a conheci, e já disse isto um milhão de vezes. | Open Subtitles | لا، لم أقابلها أبدا، لقد كنت أمر بهذا حوالي مليون مرة |
Nunca a conheci, então não sei o que perdi. | Open Subtitles | لم أقابلها مطلقا لذلك لا أعرف هذا الشعور |
Devia ir à Pediatria conhecê-la, agora. | Open Subtitles | و أنا من المفترض أن أذهب إلى قسم الأطفال و أقابلها . . الآن , و |
Ele tinha descendência grega e foi antes de a conhecer. | Open Subtitles | إنه سليل يوناني وهذا الهراء حدث قبل أن أقابلها |
Obrigado. Não quero ofender, mas não é a primeira vampira que conheço. | Open Subtitles | سيدتي ، لا إهانة ، لكنك لستِ أول مصاصة دماء أقابلها |
Porque vou vê-la amanhã, e não sei sobre o que falar. | Open Subtitles | لأنني سوف أقابلها غدا وأنا لا أعلم عن ماذا أتحدث |
Eu nunca a tinha conhecido no segundo grau, escute. | Open Subtitles | لم أقابلها قط في المدرسة الثانوية هذا .. |
Ora, ora! És a primeira mulher que conheci que disse 'sim' quando pretendia dizer 'sim'. | Open Subtitles | أنتِ أول امرأة أقابلها تقول نعم بكل ما تحمل الكلمة من معنى |
Não conheci a Sra. Brenner, mas tenho certeza que não é esta. | Open Subtitles | لم يسبق لى أبدا أن قابلت مسز برينر و لكنى متأكد أننى لن أقابلها |
Não, eu nunca a conheci, e já disse isto, um milhão de vezes. | Open Subtitles | لا، لم أقابلها أبدا، لقد كنت أمر بهذا حوالي مليون مرة |
Nunca a conheci, mas ouvi dizer que é maravilhosa. | Open Subtitles | لم أقابلها قط في حياتي لكنني سمعت أنها لطيفة جداً |
Eu tenho uma neta ali dentro, que não vejo há 3 anos e outra neta que ainda nem conheci. | Open Subtitles | لدي حفيدة في الداخل لم أرها منذ ثلاث سنوات. وحفيدة أخرى لم أقابلها قط. |
Só que ela não era bem minha amiga, porque nunca a conheci. | Open Subtitles | إلا أنها حقيقـة لـم تكـن صديقتي لأنني لم أقابلها بحياتي |
Assim posso conhecê-la e fazer umas perguntas, para esclarecer tudo. | Open Subtitles | ,بهذه الطريقة أستطيع أن أقابلها ,وأسألها بعض الأسئلة ونستوضح هذا الأمر بالكامل |
Não era muito fã de crianças antes de conhecê-la. | Open Subtitles | أنا فقط لم أكن شخصاً محباً للأطفال قبل أن أقابلها |
- Tudo bem, eu gostaria de conhecê-la. - Min-jun. Decidi levar isso. | Open Subtitles | . أكيد , أنا أحب أن أقابلها - . مين جون" أنا قررت أن أخذ هذه" - |
Se nunca a conhecer, o envolvimento romântico é impossível. | Open Subtitles | إذا لم أقابلها , فلن يتواجد إمكانية لحب رومانسي. |
Isto é, antes de a conhecer, usava chumaços... | Open Subtitles | قبل أن أقابلها كانت تلبس وسادات في كتفيها |
Não acredito que preciso disso tudo. Porque não a conheço entre aulas? | Open Subtitles | أنا لا اعتقد أنني بحاجة إلى كلّ هذا لما لا أقابلها بين الحصص ؟ |
És a primeira rapariga que conheço que achei que iria gostar deste sítio. | Open Subtitles | أنت أول فتاة أقابلها و أشعر بأنها ستقدر مكاناً كهذا |
- Ela volta esta semana. - Deixa-me vê-la só uma vez. | Open Subtitles | سوف تعود هذا الأسبوع أتركني أقابلها لمرة واحدة فقط |
Não sei onde estaria hoje se não a tivesse conhecido. | Open Subtitles | أنا على سبيل المثال لم أكن أعرف أين سأكون اليوم لو لم أقابلها |
Ali podia encontrar-me com ela de forma "casual". | Open Subtitles | و استطعت بذلك أن أقابلها و يبدو كنوع من المصادفة |
Enviou-me dinheiro para que possa ir ter com ela a Las Vegas. | Open Subtitles | لقد بعتت لى مال .. لكي أقابلها في لاس فيجاس .. |
A directora perguntou se me podia encontrar com ela na escola. | Open Subtitles | مديرة المدرسة طلبت مني أن أقابلها في المدرسة |