"أقابل رجلاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • conheci um homem
        
    • conhecer um homem
        
    • encontrar com um homem
        
    Nunca conheci um homem tão valente. Um homem que se atreve a viver como sente e pensa com o coração. Open Subtitles لم أقابل رجلاً شجاعاً أكثر منك، رجلاً يتجرأ أن يعيش كما يشعر، و يفكر بقلبه
    Porque nunca conheci um homem que me faça vir como um vibrador. Open Subtitles لم أقابل رجلاً أبداً جعلنى أشعر بالإثارة مثل هذا الهزاز
    Nunca conheci um homem que tivesse saído de Cefereso vivo. Open Subtitles لم أقابل رجلاً يخرج من هذه المعاناة حياً
    Quero conhecer um homem e escalar as alturas da paixão. Open Subtitles أريد أنا أقابل رجلاً يتسلق مرتفعات الحب.
    Eu vou me encontrar com um homem. Open Subtitles عليّ أن أقابل رجلاً
    Nunca conheci um homem que não gostasse das bolas dele. Open Subtitles لم أقابل رجلاً من قبل لا يهتم بخصيتيه
    Bem, claro, mas... nunca conheci um homem estúpido o suficiente para fazer isso. Open Subtitles بالتأكيد.. لكن... لم أقابل رجلاً غبياً بما يكفي ليفعلها
    A respeito do Ernesto pai, nunca conheci um homem tão obcecado por uma mulher. Open Subtitles أما "إرنستو" الأب، فأنا لم أقابل رجلاً مثله مهووساً بإمرأة بهذا القدر
    Nunca conheci um homem como o senhor. Open Subtitles لم أقابل رجلاً مثلك من قبل.
    Nunca conheci um homem assim. Open Subtitles لم أقابل رجلاً مثلك
    Mas no entanto...nunca conheci um homem como tu, Max. Open Subtitles لكني لم أقابل رجلاً مثلك, (ماكس)
    Gostava de conhecer um homem razoável, para variar. Open Subtitles أود أن أقابل رجلاً عاقلاً من باب التغيير
    Tenho de me encontrar com um homem no Hotel Astor. Muito misterioso. Open Subtitles -يجب أن أقابل رجلاً في فندق (الأستور )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more