"أقرضك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • emprestar-te
        
    • emprestar
        
    • emprestado
        
    • te emprestei
        
    • empréstimo
        
    • empresto
        
    • emprestou
        
    • empresto-te
        
    • emprestar-to
        
    Ficaria feliz em emprestar-te o dinheiro. Sei que o mereces. Open Subtitles سأكون سعيداً لكي أقرضك المال أعلم أنك ستستغله جيداً
    Se precisas de dinheiro, deixa-me emprestar-te algum. Open Subtitles إذا احتجت مالاً, أرجوك اسمح لي أن أقرضك بعض المال؟
    Deixe-me emprestar umas moedas. É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles انتظر، دعني أقرضك ربع هذا أقل ما يمكنني فعله
    Posso emprestar 5.000, mas não mais que isso. Open Subtitles اسمعي يا أمي .. أستطيع أن أقرضك 5000 لكن ليس اكثر من ذلك
    Estás a pedir-me... dinheiro emprestado para um encontro, é que eu acho... Open Subtitles أنت تطلبين مني أن أقرضك بعض المال من أجل موعد غرامي
    Pareces estar sob pressão. Não te emprestei dinheiro suficiente? Open Subtitles انك تبدو تحت الضغط ألم أقرضك ما يكفي من المال؟
    Quando se atrasou com a hipoteca, alguém finalmente lhe fez um empréstimo? Open Subtitles عندما غرقت في الديون هل أقرضك شخص ما في النهاية؟
    Toma. Precisas de um fato, e não vou emprestar-te um dos meus. Open Subtitles خذ، أنت بحاجة لبذلة ولست مستعداً أن أقرضك مما لديّ.
    John, vou emprestar-te $50... diz-me lá o que vais fazer com eles. Open Subtitles جون" أنا سوف أقرضك 50 دولار لماذا لا تخبرني ماذا تنوي أن تفعله بها؟
    Se quiseres, posso emprestar-te algum dinheiro. Open Subtitles إن أردت، يمكنني أن أقرضك بعض المال.
    Podia emprestar-te o dinheiro, se a quisesses ter mais cedo. Open Subtitles يمكنني أن أقرضك إياه... لو كنت تريدها مبكراً
    Ok, antes de te emprestar isto espero, se perderes, claro... o dinheiro de volta numa semana. Open Subtitles حسنا , قبل أن أقرضك هذا أنا أتوقع اذا خسرت بالطبع سأسترد أموالى خلال أسبوع
    - Não te vou emprestar mais dinheiro. - Não, vá lá, meu. Tenho dinheiro. Open Subtitles ـ لن أقرضك المزيد من المال ـ لا يا رجل، لقد انصلح حالي
    Se quiseres, posso arranjar dinheiro para te emprestar. O que achas? Open Subtitles إن أردت, أستطيع أن أقرضك بعض المال ما رأيك؟
    Gostaria de lhe emprestar uma equipa de segurança privada chamada "Controlled Outcomes" para o ajudar. Open Subtitles أود أن أقرضك زي خاص يطلق عليه، السيطرة على نتائج العملاء
    Está a dever dois meses de aluguer... e quer dinheiro emprestado? Open Subtitles أنت مدين لى بإيجار شهرين وتريد منى أن أقرضك مالاً ؟
    Podia ter-te emprestado dinheiro. Não preciso, estou a ganhar o meu. Open Subtitles اذا تريد مال, أستطيع أن أقرضك بعض منها - لا أريد نقودك -
    Talvez te tenhas esquecido, amigo, que te emprestei 50 mil quando andavas a lixar a tua vida... Open Subtitles ربما نسيت ياصديقي.. أنا الرجل الذي أقرضك 50 ألفًا عندما كنت تفسد حياتك بنفسك
    Eu nunca te emprestei mais do que cinco dólares. Open Subtitles -لم أقرضك أكثر من 5 دولارات . - أدرك ذلك تماماً .
    Tenho algum dinheiro guardado, se precisares de um empréstimo... Open Subtitles حسناً، لدي بعض المال المدخر إذا تريد، يمكنني أن أقرضك بعضه
    Não empresto 500 dólares por um capricho, muito menos 5 mil. Open Subtitles أنا لن أقرضك 500 دولار لمجرد نزوة، ناهيك عن الـ5،000 دولار
    Como alguém que já te emprestou dinheiro, fiquei um pouco preocupado. Open Subtitles كشخص أقرضك نقودا في الماضي، كنت قلقا إلى حد ما
    Se quiseres, empresto-te algum. Open Subtitles يمكنني أن أقرضك بعض المال اذا أردتِ
    Tenho algum dinheiro de lado, posso emprestar-to enquanto resolves isso. Open Subtitles يمكنني أن أقرضك بعض المال حتى تقفين على أقدامك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more