"أقسمي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • jura
        
    • Jure
        
    • Jura-me
        
    jura em nome de Deus que não aconteceu nada. Open Subtitles أقسمي على الكتاب المقدّس بأنّه لا شيء حدث
    Foi para LA para um episódio piloto com uma atriz com quem jura que não anda a dormir. Open Subtitles ذهب للوس أنجلوس لأجل الطيران والمنظر اللطيف أقسمي أنك لا تنامين معه
    Agora ajoelha-te e jura pela sepultura do teu pai que este reino me pertence. Open Subtitles و الآن اجثي على ركبتَيكِ و أقسمي بقبر والدكِ أنّ هذه المملكة لي
    Pelo amor que tem pelos seus filhos, Jure que a vai entregar à minha irmã. Open Subtitles ... بالحب الذي تحملينه لطفليك أقسمي أن تعطيها لشقيقتي ...
    - Jura-me que vais, jura! Open Subtitles أقسمي لي الآن أنك ستفعلي هذا أقسمي
    Beija o teu mindinho e jura. Open Subtitles الآن ، قبلي أصبعك الصغير و أقسمي
    Envia-o para a escuridão. jura que o farás. Open Subtitles ... أرسليه إلي الظلام الأبدي , أقسمي بأنكي سوف
    - Carla, jura que me mentirás sempre. Open Subtitles كارلا أقسمي أنك ستكذبي علي دوماً
    jura pelo Diabo que não vais gritar, ou mato-te. Open Subtitles أقسمي بإبليس أنك لن تصرخي أو سأقتلك.
    jura perante Deus e toda a gente que está aqui. Open Subtitles أقسمي أمام الله والآخرون.
    jura! Open Subtitles ! أقسمي على ذلك
    jura! Open Subtitles ! أقسمي على ذلك
    Então jura. Open Subtitles أقسمي إذن
    Então jura. Open Subtitles أقسمي إذن
    Jure manter este lugar em segredo. Open Subtitles أقسمي بأبقائك على هذا المكان سراً
    - Pela minha vida. - Jure por Deus. Open Subtitles أحلف بذلك - أقسمي بالرب -
    Jura-me que o usarás. Open Subtitles أقسمي أنك ستحرصي على هذا
    Jura-me! Open Subtitles ! أقسمي لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more