"أقفل الخط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desligou
        
    • desligar
        
    • Desligaram
        
    "Mantém-te afastado dela senão..." - E desligou antes de o mandar bugiar. Open Subtitles و بعدها أقفل الخط قبل أن أخبره بالتراجع عن كلامه
    Ele usou o telefone da loja, esperou pela resposta, desligou. Open Subtitles -صحيح استخدم هاتف المحل، انتظر الإجابة، ثم أقفل الخط
    Ele ligou, disse que estava com problemas e depois desligou. Open Subtitles لقد إتصل يقول أنه في مشكلة ثم أقفل الخط
    -Olha imbecil, vou desligar e chamar a policia. Open Subtitles إسمع أيها الأحمق سوف أقفل الخط و سأتصل بالشرطة
    Se há alguma chance de eu procriar, preciso desligar. Open Subtitles فإن كانت هناك فرصة لي حتى أقوم بالتناسل فيجب أن أقفل الخط الآن . وداعاً
    Vou desligar antes de me embaraçar mais, mas... vemo-nos amanhã. Open Subtitles ،حسناً، سوف أقفل الخط قبل أن أنحرج أكثر لكن، سأراك غداً
    Desligaram. Open Subtitles أقفل الخط
    Fica fora da minha vida. Nunca mais me ligues." - Depois ele desligou. Open Subtitles "ابقَ بعيداً عن حياتي، ولا تتصل بي مُجدّداً"، ثمّ أقفل الخط.
    Ele desligou, meu! Lixastes tudo! Open Subtitles لقد أقفل الخط يا رجل، لقد أفسدت الأمر!
    - Ele desligou, não foi? Open Subtitles لقد أقفل الخط ، أليس كذلك ؟
    Ele desligou antes que eu conseguisse dizer-lhe. Open Subtitles أقفل الخط قبل ان اقول له.
    desligou na minha cara. Open Subtitles لقد أقفل الخط في وجهي
    Ramsay destruiu-o assim que o desligou. Open Subtitles (رامزي) حطم ذلك الهاتف بمجرد أن أقفل الخط
    A minha cliente das 12h chegou, então, tenho que desligar, mas, falaremos sobre isto mais tarde, está bem? Open Subtitles اسمع، وصل الشخص الآن, لذا يجب أن أقفل الخط سنتحدث عن ذلك لاحقاً, حسناً؟
    É a que estará a piscar quando eu desligar. Open Subtitles ‫إنه المربّع الذي سيضيء ‫بعدما أقفل الخط
    Bom, tenho que desligar agora. Open Subtitles حسناً علي أن أقفل الخط الآن
    Tenho de desligar. Open Subtitles اسمع، عليّ أن أقفل الخط
    Está bem, eu tenho de desligar. Estás a falhar. Open Subtitles حسناً يجب أن أقفل الخط حسناً.
    - Quero o exame de ADN! - Vou desligar agora. Open Subtitles -أريد فحص أبوة. سوف أقفل الخط الآن.
    Desligaram. Open Subtitles -لقد أقفل الخط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more