"أقل إثارة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • menos interessante
        
    • menos sexy
        
    • mais discreto
        
    Mas obviamente acha-o muito menos interessante do que eu. Open Subtitles لكنكِ من الواضح تجدينه أقل إثارة للاهتمام بكثير مما أفعل.
    Sim, o meu trabalho é menos interessante do que raízes podres. Open Subtitles هذه صحيح، وظيفتي أقل إثارة من تعفن الجذور.
    Alguma mulher nesta sala verdadeiramente acredita que ela é uma versão reduzida menos interessante, pior na cama, menos valiosa que a mulher que alguma vez fora? TED هل يوجد أي امرأة في هذه القاعة تعتقد حقًا أنها نسخة أدنى أقل إثارة للاهتمام، أقل متعة في السرير، أقل قيمة من المرأة التي كانت في يوم من الأيام؟
    Sabes que és o único homem que fica menos sexy quando toca guitarra? Open Subtitles هل تعلم أنت حقاَ الرجل الوحيد الذي يصبح أقل إثارة عندما يعزف القيتار ؟
    Vamos encarar, mulheres, há uma coisa menos sexy do que quando a visualização UX de um utilizador não é boa? Open Subtitles فلنواجه الأمر ياسيدات هل هناك شيء أقل إثارة من UXأن يكون تصور المستخدم للـ هو دون المستوى ؟
    O carro que ele levou do hospital era mais discreto. Open Subtitles السيّارة التي أخذها من المشفى كانت أقل إثارة للريبة، لماذا؟
    Isto pode ser menos interessante, mas estamos a tentar induzir os governos a trabalharem juntos e não é fácil. TED ربما هذا أقل إثارة للاهتمام، لكننا نحاول إدخال الحكومات في كل العمل سويًا، وذلك ليس سهلًا. اقتصاديات هذا هي أن تبدأ مع الحكومات الفيدرالية،
    O rabisco menos interessante do mundo? Open Subtitles خربشة في العالم أقل إثارة للإهتمام؟
    Mas depois foi-se tornando cada vez menos interessante. Open Subtitles \u200fلكن بعدها، أصبح أقل إثارة شيئاً فشيئاً
    Vai ser menos interessante quando estivermos mortos, Mna. Open Subtitles سيصبح أقل إثارة بكثير فور مقتلنا يا آنسة (غروفز)
    Sim, estava a pensar em usar algo um pouco mais discreto. Open Subtitles نعم أنا كنت أفكر بشئ أقل إثارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more