"أقل ذكاءً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • menos inteligentes
        
    • inteligente
        
    E não é por serem menos inteligentes, e não é por causa de serem menos trabalhadores. TED وهذا ليس لأنهم أقل ذكاءً ولا لأنهم أقل اجتهاداً
    Só acho que olhar para as pessoas e presumir que são menos inteligentes, ou que a sua vida interior é menos rica e complicada que a minha faria com que não fosse tão bom escritor. Open Subtitles أعتقد بأنّه بمجرد رؤيتك لمن حولك وافتراضك بأنّهم أقل ذكاءً منك وأنّ حياتهم الخاصة أقلّ إثارةٍ وتعقيداً
    Segundo os resultados do Implicit Association Test, 88% dos brancos mantêm preconceitos subconscientes contra os negros, achando que eles são menos inteligentes, mais preguiçosos e mais perigosos do que os brancos. TED وفقًا لنتائج اختبار الجمعية الضمني، 88 في المئة من البيض لديهم تحيزات ضد السود يظنون أن السود أقل ذكاءً وكسالى وأكثر خطورةً من البيض.
    Deve ser difícil estar todos os dias com pessoas bastante menos inteligentes que você. Open Subtitles مع أشخاص أقل ذكاءً منك بكثير
    O submisso, contudo, é menos inteligente e mais fácil de ser apanhado, e estando preso, confessa facilmente. Open Subtitles وهناك ولاء عنيف بين الإثنان . المطيع ، رغم ذلك ، عادة ما يكون أقل ذكاءً
    Uma coisa para ter em mente ao preencher esta primeira página é: Já alguma vez alguém na História, menos inteligente ou menos determinado, resolveu isto? TED لذا فإن أحد الأسئلة التي يجب مراعاتها أثناء قيامك بهذه الصفحة الأولى هو: هل من أحد آخر فى التاريخ أقل ذكاءً أو أقل دافعية تمكن من معرفة ذلك؟
    Numa versão menos elegante e inteligente. Open Subtitles نسخه أقل تحطيماً أقل ذكاءً أن اأحبها
    Tenho uma Beth no meu universo, mas ela não é tão gira ou inteligente como tu. Open Subtitles (لديَّ (بيث، مثلكِ في واقعي.. الا إنها أتعرفين ماذا؟ إنها أقل ذكاءً وجاذبيةٍ منكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more