Não disse nada porque não te queria perturbar. É essa a realidade. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً لأنني لم أكن اريد ان ازعجك، ولكنها الحقيقة |
Este animal atacou-me. Não disse nada de nada. | Open Subtitles | لقد هاجبمني هذا الحيوان لم أقل شيئاً عن أي شيئ |
"Mas não disse nada por causa do nó na minha garganta. | Open Subtitles | لكني لم أقل شيئاً لأن لسان قد انعقد حينها. |
Nesse caso deve saber que não lhe disse nada... | Open Subtitles | في هذه الحالة عليك أن تعرف أنني لم أقل شيئاً |
Não quis dizer nada, antes, porque não me queria envolver. | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئاً في السابق لأنني لم أرد التورط في الأمر |
- Eu não disse nada sobre: | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئاً مثل يا شباب لماذا لا تاخذون استراحة ؟ |
Eu não disse nada. Eu não te fazia isso. | Open Subtitles | لست غبية، لم أقل شيئاً عنك، ما كنت لأفعل ذلك أبداً |
Eu não disse nada. Acredite em mim, por favor. | Open Subtitles | . لم أقل شيئاً . يجب أن تصدقني ، من فضلك |
- Eu não disse nada. - Tu estavas com um olhar... | Open Subtitles | لم أقل شيئاً - رأيت تلك النظرة في عينيك - |
E acho que estava demasiado contente por estares bem que não disse nada. | Open Subtitles | وأعتقد بأنني كنت سعيدة بأنك كنت بخير ولم أقل شيئاً |
Sabia quem tinha sido, mas não disse nada. | Open Subtitles | كنت أعلم من كان هؤلاء الرجال ولم أقل شيئاً |
Não disse nada, pois queria ouvir a minha voz antes de ouvir a vossa. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً لأنّي أردتُ معرفة رأيي قبل سماع رأيكما |
Nunca disse nada disso. E dizes-me algo do género, sem sequer sentires verdadeiramente? | Open Subtitles | لم أقل شيئاً من هذا القبيل قط هل تقول مثل هذا الهراء لي من دون أن تقصد شيء؟ |
E mesmo assim eu não disse nada, porque eu não sabia o que dizer. | Open Subtitles | و بعد ذلك لم أقل شيئاً لأني لم أجد ما أقوله. |
Eu não disse nada porque já sabia que ficavas chateado. | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئاً لأنني كنت أعرف إنك ستغضب. أقسم بأمي بأني أخبرتك الحقيقة. |
Não te disse nada sobre isso porque a minha vida pessoal não é da tua conta. | Open Subtitles | ولم أقل شيئاً لك بشأنه . لأنّ حياتي الشخصية ليست من شأنك |
Se pensares no que eu disse, eu não disse nada. | Open Subtitles | إذا فكرتُ فيما قلته ، ستعرف أنني لم أقل شيئاً |
Não sabia o que fazer, por isso fui para casa e não disse nada. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل ، لذا ذهبت للمنزل و لم أقل شيئاً |
Porque eu não disse nada à tua mulher sobre a razão de ela não conseguir engravidar. | Open Subtitles | لأنني لم أقل شيئاً لزوجتك حول لماذا تجاهدا من أجل الحمل. |
Foi a primeira vez que o vi em semanas e não consegui dizer nada. | Open Subtitles | كانت أول مرة أراه منذ زمن طويل ولا استطيع أن أقل شيئاً |
Há alguns dias. Sinto muito por nao ter dito nada. | Open Subtitles | أيام قلائل، أنا آسف للغاية أنني لم أقل شيئاً. |