"أقل عدد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • menor número
        
    • Poucos homens
        
    • mínimo
        
    Isso faz um total de 11 viagens, o menor número necessário para atravessar todos com segurança. TED وهو ما يجعل مجموع الرحلات 11 رحلة أقل عدد من الرحلات المطلوبة لعبور الجميع بسلام
    A pessoa cujo protocolo indicar o menor número de complicações pós-operatórias, ganha uma extracção da vesícula biliar pela boca. Open Subtitles الإجراء الذي سيؤدي إلى أقل عدد ممكن من تعقيدات ما بعد الجراحة فسيسحب المرارة من فم أحد المرضى
    Mas... é o menor número de vítimas de papelão até agora. Open Subtitles ولكن هو لدينا أقل عدد من القتلى من الورق المقوى حتى الان.
    Poucos homens na casa das máquinas. Todos ao convés. Open Subtitles أقل عدد للطاقم في منطقة المحرك كل الباقون يتجهون للقسم الأعلى
    Poucos homens na casa das máquinas. Todos os outros ao convés. Open Subtitles أقل عدد للطاقم في منطقة المحرك كل الباقون يتجهون للقسم الأعلى
    Seis é o número mínimo de convidados para que se garanta o caso que se pode exprimir deste modo. TED ستة هو أقل عدد من الضيوف حيث يمكننا ضمان هذه النتيجة, التي نستطيع توضيحها بهذا الشكل.
    Então pensei em escolhermos por aqueles com menor número de familiares. Open Subtitles لذا أعتقد أن اختيار أقل عدد أفراد عائلة
    O truque é classificar o menor número de peças possível. Open Subtitles الخدعة هي أن تُصنّف أقل عدد من الأكوام
    O menor número possível. Está-me a ameaçar, Sr. Jukes? Open Subtitles ‫أقل عدد ممكن ‫هل تهدّدني يا سيد (جوكز)؟
    Amigos jocosamente criaram o termo "um dirac", que representa o menor número de palavras possíveis de falar em uma hora, enquanto se participa de uma conversa. Open Subtitles وقد صاغ الأصدقاء مازحين مصطلح (ديراك)، الذي يرمز على أقل عدد من الكلمات التي يمكن تكلمها في ساعة، بينما ما زالَ يشترك في محادثة.
    Manter ao mínimo o pessoal de cozinha. Open Subtitles حافظ على أقل عدد من فريق المطبخ
    Então preciso saber qual o número mínimo de pessoas de que necessita. Open Subtitles أقل عدد ممكن من الأشخاص تحتاجه لفعلها
    Estamos perante 220 cavalos e 158 kg, o mínimo de maquinaria para o máximo de desempenho, a relação potência-peso é maior do que num carro de F1, e a velocidade também. Open Subtitles و هذه هي الأرقام حصـ 250 ـــان ، باونــ 350 ــــد أقل عدد من الآلات لأفضل أداء أكثر قوة مقارنة بالوزن مع سيارات الفورميلا واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more