"أقل ما يقال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dizer o mínimo
        
    • no mínimo
        
    • eufemismo
        
    • levemente
        
    A visita dela foi iluminadora, para dizer o mínimo. Open Subtitles زيارتها كانت مشرفة لنا، هذا أقل ما يقال عنها.
    A tua resposta é muito positiva, para dizer o mínimo. Open Subtitles وإستجابتك أقل ما يقال عنها أنّها إيجابية جدّاً.
    Sensato? Para dizer o mínimo. Open Subtitles هذا أقل ما يقال عنه
    Ela é um pouco estranha, no mínimo. Open Subtitles إنّها غريبة الأطوار هذا أقل ما يقال فيها
    no mínimo polémico. Open Subtitles أول مشرفة من النساء، أقل ما يقال عن ذلك هو أنه مثير للجدل
    Um período de atenção curto é um eufemismo. Open Subtitles القول أنه يعاني من انتباه قصير المدى هو أقل ما يقال عليه
    Ainda só te vi levemente irritado. Open Subtitles لقد رأيتك تقوم بدور أقل ما يقال عنه شرطي مزعج
    Quando o Tripp me pediu para ser o padrinho no seu casamento, fiquei um pouco surpreso, para dizer o mínimo. Open Subtitles عندمـا طلب منـي ( تريب ) أن أكون ... اشبينـه في زفافـه كنت متفاجئـاً بعض الشيء , هذا أقل ما يقال
    É interessante, no mínimo. Open Subtitles هذا شيء أقل ما يقال عنه أنه مثير للاهتمام.
    Parece-me muito injusto, no mínimo. Open Subtitles ‫لا يبدو لي هذا عدلا، وهذا أقل ما يقال
    Não é um Jedi normal, no mínimo. Open Subtitles ليس (جيداى) تقليدى او أقل ما يقال انه يبدو كذلك
    Para dizer no mínimo. Fica para a próxima? Open Subtitles ذلك أقل ما يقال مرة أخرى؟
    Quando o detective Bell disse que o Curtis Bradshaw era mais esperto do que o criminoso comum, estava a usar um eufemismo. Open Subtitles عندما المخبر بيل قال إن كورتيس برادشو كان أكثر ذكاء من البلطجة المتوسط، كان وضعه أقل ما يقال.
    Isso é um eufemismo. No entanto, eu entendo. Open Subtitles هذا أقل ما يقال
    Como é que um tipo engraçado, bem-sucedido e levemente bonito como tu, ainda é solteiro? Open Subtitles كيف ناجحة، مضحك، حسن المظهر أقل ما يقال الرجل مثلك لا تزال واحدة؟
    levemente interessante filme. Open Subtitles ولو أن أقل ما يقال عنه هو فيلم تسلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more