o mínimo que podemos fazer é dizer algo simpático sobre ele. | Open Subtitles | أقل ما يمكننا فعله هو قول بعض الكلمات الطيبة عنه |
o mínimo que podemos fazer é... impedir que mais alguém seja morto. | Open Subtitles | أعني ، أقل ما يمكننا فعله هو منع حدوث جريمة أخرى |
o mínimo que podemos fazer é prolongar o nosso acolhimento. | Open Subtitles | أقل ما يمكننا فعله هو أن نقوم بواجب الضيافة |
Decidimos logo que a Bree está naquela posição, o mínimo que podíamos fazer era pagar os honorários legais. | Open Subtitles | قررنا بما أن بري في موقف صعب أقل ما يمكننا فعله هو ان ندفع أجور محاميها |
Sinto Oren, não podemos fazer essa promessa. Seria o mínimo que poderíamos fazer. | Open Subtitles | أنا آسف يا أوين ، لا يمكننى أن أعد بهذا سيكون هذا أقل ما يمكننا فعله |
o mínimo que podemos fazer é chamar-lhe aquilo que é: um crime de ódio. | TED | أقل ما يمكننا فعله هو أن نسميها: جريمة كراهية. |
o mínimo que podemos fazer é falar sobre isso, porque a violência e o ódio não acontecem no vácuo. | TED | أقل ما يمكننا فعله هو التحدث عنها، لأن الكراهية والعنف لا يأتيان من الفراغ. |
Não resolve tudo, mas é o mínimo que podemos fazer. | Open Subtitles | أعلم أن عرضنا ليس بالكثير ولكنه أقل ما يمكننا فعله. |
- Tom, ele quer matar-te. o mínimo que podemos fazer é dificultar-lhe a tarefa. | Open Subtitles | إنه يريد أن يقتلك أقل ما يمكننا فعله أن نجعل ذلك صعباً عليه |
o mínimo que podemos fazer é mostrar que... não somos um bando de vagabundos por aqui. | Open Subtitles | أقل ما يمكننا فعله هو أن نريه أننا لسنا عبارة عن مجموعة ريفيّون خرقاء |
O Chuck é um membro da minha equipa, e tem servido dignamente o seu país, e por tudo o que tem feito, o mínimo que podemos fazer é dar-lhe mais cinco minutos. | Open Subtitles | و قد خدم هذه البلاد بشكل جيد و لأجل كل الذي قام به أقل ما يمكننا فعله هو إعطائه خمس دقائق أخرى |
É o mínimo que podemos fazer pelo Seeker no seu aniversário. | Open Subtitles | ليس تماماً ، هذا أقل ما يمكننا أنّ نقدمه للباحث في عيد مولده. |
Por acaso não é o mínimo que podemos fazer. | Open Subtitles | في الواقع، إنه ليس أقل ما يمكننا فعله. هيا بنا. |
Esta festa é o mínimo que podemos fazer para ti, Dave. | Open Subtitles | هذه الحفلة هي أقل ما يمكننا فعله لك يا "ديف" |
o mínimo que podemos fazer é terminar o trabalho. | Open Subtitles | إن أقل ما يمكننا القيام به هو إنهاء المهمة. |
É o mínimo que podemos fazer, considerando. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكننا فعله إعتباراً |
Depois de tudo pelo que passou, é o mínimo que podemos fazer. | Open Subtitles | بعد كل ما عانيته هذا أقل ما يمكننا فعله |
Xerife, é o mínimo que podíamos fazer pelos nosso amigos aqui em Madrid. - Certo, Bobby? | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكننا فعله لأصدقاءنا الجدد , صحيح بوبي |
É o mínimo que podíamos fazer, depois de teres feito um belo depoimento hoje. | Open Subtitles | حسنٌ ' هذا كان أقل ما يمكننا القيامبه. بعد أن أعطيتنا ذاك الدليل الرائع. |
Era o mínimo que podíamos fazer para celebrar o aniversário de uma semana da tua irmã ter vindo viver comigo e tornar-se a minha amante. | Open Subtitles | انه أقل ما يمكننا القيام به للاحتفال بذكرى مرور أسبوع واحد منذ أن انتقلت اختك للعيش معي واصبحت حبيبتي في السكن |
Acho que o mínimo que poderíamos fazer era devolver o favor. | Open Subtitles | فكرت أن أقل ما يمكننا عمله هو ردّ الدين. |