"أكبر قليلا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um pouco maior
        
    • um pouco mais velho
        
    • maior do que
        
    • bocadinho maior
        
    • um pouco mais velha
        
    Não, o caroço é um pouco maior que o meu e... redondo. Open Subtitles لا , التورم أكبر قليلا مما كان لديَّ ومستديرة
    Essa sala é só um pouco maior do que as cafeterias que você geralmente toca. Open Subtitles هذه الغرفة أكبر قليلا من المقاهي حيث تغني
    Sabes, quando tinha a tua idade, talvez um pouco mais velho, e estava este calor, vinha para aqui. Open Subtitles عندما كنت بمثل سنك أو أكبر قليلا وعندما كان الجو حارا هكذا، كنت آتي هنا.
    Mas era um pouco mais velho e tive sorte porque vos tinha a vocês. Open Subtitles كنت فقط أكبر قليلا و كنت محظوظ بوجودكم يارفاق لمساعدتي
    Se isto esta relacionado com um culto e eles falam sobre o fim do mundo, isto pode ser maior do que pensávamos. Open Subtitles إذا كانت لهذه الطائفة علاقة وهم يتحدثون عن نهاية العالم فقد يكون الأمر أكبر قليلا عمّا ظننا
    Aposto que é bastante grande. Bem, fica um bocadinho maior. Open Subtitles أنا متأكدة أنه كبير بالقدر الكافي أعتقد أنه يصير أكبر قليلا
    Se ela fosse um pouco mais velha, poderíamos ficar com ela. Open Subtitles لو كانت أكبر قليلا لإهتممنا بهـا
    Não, só reparei que a verruga na nádega direita está um pouco maior desde a minha última vez na vizinhança. Open Subtitles لا، لقد لاحظت، اه، أن شامة على الخد الأيمن ، اه، أكبر قليلا من آخر مرة كنت، كما تعلمون، في الحي.
    Eu era um pouco maior que os outro miúdos Gambás. Open Subtitles كنت أكبر قليلا من أطفال البوسوم
    Talvez devêssemos fazer um pouco maior. Open Subtitles ربما ينبغي علينا أن تجعله أكبر قليلا.
    Quando tinha 15 anos, vi-me obrigado a deixar este lugar e ir para uma cidade um pouco maior – muito maior – onde completei a segunda parte do ensino secundário. TED عندما كان عمري 25 سنة كان من الضروري بالنسبة لي أن أغادر هذا المكان ثم انتقل إلى بلدة أكبر قليلا - أكبر بكثير - حيث أكملت الجزء الثاني من المدرسة الثانوية.
    Uma parte um pouco maior da maquia. Open Subtitles نصيب أكبر قليلا
    Bem, talvez devas experimentar sair com alguém um pouco mais velho. Open Subtitles حســنا، ربمــا يجب أن تجرب واحدة ما أكبر قليلا.
    É pouco maior do que a Alemanha. TED إنه أكبر قليلا من ألمانيا.
    - Esperava um bocadinho maior. Open Subtitles - - كنت أتوقع أكبر قليلا. -
    Não, a minha é um pouco mais velha. Open Subtitles -لا ، فتاتنا أكبر قليلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more