"أكثر إثارةً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais interessantes
        
    • mais sensual
        
    • mais excitante
        
    • ainda mais dramático
        
    Isto levanta uma série de questões mais interessantes sobre como pensamos na medicina no futuro. TED ما يستدعي سلسلة، أعتقد أنها أسئلة أكثر إثارةً حول طريقة تفكيرنا بالطب في المستقبل.
    Então sabes que tenho muitos scans de caras bem mais interessantes que a tua. Open Subtitles إذاً فأنت تعلم أني حصلت على كمية كبيرة جداً من وجوه أشخاص لأمسحها أكثر إثارةً للإعجاب منك
    O facto de estares maior só te faz ficar mais sensual. Open Subtitles أعني .. أنكِ أصبحتِ أكثر إثارةً لأنكِ وببساطة أصبحتِ أكبر حجماً
    Só que este vestido é muito mais sensual. Open Subtitles ذلك الفُستان فحسب... أكثر إثارةً.
    Ela queria viver num local mais excitante. Open Subtitles أرادتْ العَيْش أكثر إثارةً في مكان ما.
    Mas há um destino ainda mais dramático que aguarda um tipo raro de estrela. Open Subtitles لكن هناك حتى مصير أكثر إثارةً ينتظر نوع نادر من النجوم
    Incomoda-vos que os vossos trabalhos sejam mais interessantes na minha cabeça do que na vida real? Open Subtitles ألا يزعجكما أن عملكما أكثر إثارةً بخيالي مما بالواقع؟
    Geralmente, eles podem estar em diferentes lados do planeta ou da Internet, mas eu coloquei-os lado a lado porque assim as coisas ficam muito mais interessantes. TED عادة، تلك الأنظمة تكون على جوانب مختلفة من الكوكب أو من الشبكة العنكبوتية. لكنني وضعتهم هنا بجانب بعضهم البعض لأنها تجعل من الأمور أكثر إثارةً للإهتمام.
    Mas quando colidem... o efeito é ainda mais dramático. Open Subtitles لكن عندما تتصادم في بعضها الآخر... ... فإن النتائج تكون أكثر إثارةً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more