Isso equivale a um pouco mais que 5 mil milhões de merendas feitas em todo o ano escolar. | TED | هذا يساوي أكثر بقليل من 5 مليار وجبة غداء تصنع كل سنة دراسية. |
Betsy era um pouco mais que "a mulher da bandeira". | Open Subtitles | بيتسي كانت أكثر بقليل من كونها إمرأة العلم |
Aliás, eu tenho um pouco mais do que vinho vintage e memórias. | Open Subtitles | و للأسف، لدي أكثر بقليل من النبيذ العتيق و الذكريات |
Quero um pouco mais do que café e tarte, percebe? | Open Subtitles | لأن فتاه تلقت الرصاصة عوضاً عنكَ، أريد شيئاً أكثر بقليل من القهوة و الشطائر. أتعلم ما أقصد؟ |
A resposta média foi de, apenas, um pouco mais de um quarto deles. | TED | ومتوسط إجابات السعوديين كان أكثر بقليل من الربع. |
Ele é um pouco mais que isso, Rick, para muitas pessoas. | Open Subtitles | "إنه أكثر بقليل من هذا يا "ريك لعديد من الناس |
É um pouco mais que isso. | Open Subtitles | إنه أكثر بقليل من ذلك. |
um pouco mais que uma equipe. | Open Subtitles | أكثر بقليل من كوننا فريق واحد |
Somos um pouco mais que isso. | Open Subtitles | نحن أكثر بقليل من كوننا فريق |
Foi um pouco mais que namorar. | Open Subtitles | كان أكثر بقليل من التأريخ |
São um pouco mais que ladrões. | Open Subtitles | إنّهم أكثر بقليل من مجرد لصوص |
Somos um pouco mais do que amigos. | Open Subtitles | نحنُ أكثر بقليل من مجرد أصدقاء. |
Isto é um pouco mais do que eles nos deviam. | Open Subtitles | هذا المبلغ أكثر بقليل من مستحقاتنا |
Sim, há um pouco mais do que isso. | Open Subtitles | نعم، حسنا، الأمر أكثر بقليل من ذلك |
Portanto, para garantir o voto de Eliza, Charlote só precisa de lhe oferecer um pouco mais do que nada, uma moeda. | TED | ولهذا ولضمان صوت (إليزا)، تحتاج (شارلوت) أن تعرض عليها أكثر بقليل من لا شيء، عملة نقدية واحدة. |
Se ele foi para a cama com 199, isso dá uma taxa de sucesso de um pouco mais de 1 por cento. | Open Subtitles | والآن إذا كان نام مع 199 فتاة فهذا النجاح يساوي أكثر بقليل من واحد بالمائة |
Sinto que deveria ter um pouco mais de participação. | Open Subtitles | أقصد ، أنا أحس بأنه كذلِكٌ أكثر بقليل من الخلف والأمام ؟ |
Dois elevado à potência 10 significa que multiplicamos 2 por si mesmo, 10 vezes, o que dá 1024 milésimos de centímetro, o que é um pouco mais de um centímetro. | TED | أي السماكة الأولية مضروبة بإثنان عشرة مرات 0.001*2^10 فيكون الناتج 1.024 سم أي أكثر بقليل من السنتيميتر الواحد |
Numa diferença de dias há pouco mais de um mês atrás. | Open Subtitles | يفصل بينهما بضعة أيام، منذ أكثر بقليل من شهر |
Infelizmente, fechou há pouco mais de um ano atrás. | Open Subtitles | لسوء الحظ، أنها مغلقة أكثر بقليل من عام |
Pois, há pouco mais de um mês, mas ages como se fossem dois anos. | Open Subtitles | أجل، أكثر بقليل من شهر، لكنك تتعامل مع الأمر وكأنها مدة طويلة. |