Mas o moderno mercado de ações é muito mais complicado do que a sua invenção original. | TED | ولكن البورصة الحديثة هي أكثر تعقيداً من تجسيدها الأصلي. |
Aqui em baixo é o sudeste de África. Parece que há dois períodos de procriação. Mas é mais complicado do que isso. | TED | الآن، هذا جنوب شرق أفريقيا. إنها تجعل الأمر يبدو وكأن هناك فترتي تزاوج هنا. الأمر أكثر تعقيداً من ذلك. |
Nada, pensei apenas que fosse mais complicado do que isso. | Open Subtitles | ما خطب هذا؟ لا شىء . اعتقدت فقط أنه ربما يكون أكثر تعقيداً من هذا |
É um pouco mais complicado que isso. Vamos também fazer leucoforese. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً من هذا سنقوم أيضاً بفحص للكريات البيضاء |
É mais complicado do que uma localização simples. | Open Subtitles | كما أنّ الأمر أكثر تعقيداً من مجرّد تعقّب |
É muito mais complicado do que pensas. | Open Subtitles | اسمعي ياعزيزتي الأمر أكثر تعقيداً من هذا |
Isto é mais complicado do que prender soldados bêbados que fugiram da base. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً من إعتقال جنود الثمالى يتجولون في قاعدة عسكرية |
Este caso é um pouco mais complicado do que fazer rondas ou andar a distribuir bilhetes de estacionamento. | Open Subtitles | هذه القضية أكثر تعقيداً من أخذ جولة وتوزيع غرامات وقوف السيارات. |
A única razão para estar a esconder isto é porque é mais complicado do que, apenas, quatro turistas mortos. | Open Subtitles | إن الدافع الوحيد لمحاولة كظم هذا الأمر سببه الأمر أكثر تعقيداً من محض 4 سائحين ميتين |
Vai ser bem mais complicado do que isso. | TED | بل ستكون أكثر تعقيداً من ذلك. |
Isto é mais complicado do que isso, jovem. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً من هذا يا فتى |
Caso encerrado. É mais complicado do que isso. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً من هذا يا فرانك |
Bem, é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | حسناً، الأمر أكثر تعقيداً من ذلك. |
É um pouco mais complicado que isso. | Open Subtitles | يمكنني القيام به. إنها أكثر تعقيداً من ذلك بقليل. |
A vida é mais complicada, do que apenas quem é que cruza a meta primeiro. | Open Subtitles | الحياة أكثر تعقيداً من أينا يصل لخط النهاية أولاً |
Na verdade, acho que era muito mais complicado que isso. | Open Subtitles | في الواقع، أظنّ الأمر كان أكثر تعقيداً من ذلك. |
Mas o corpo humano é um pouco mais complexo que um hambúrguer Beltway. | Open Subtitles | ولكن الجسم البشرى أكثر تعقيداً من من برجر بلتواى. |
Parece que, na verdade, somos muito mais complicados que isso. | TED | و يتبين أننا في الواقع أكثر تعقيداً من ذلك. |
Para isso, provavelmente, precisamos de tecnologia muito mais sofisticada do que a de hoje. | TED | لنقوم بذلك نحتاج على الأرجح تقنية أكثر تعقيداً من التي لدينا اليوم |