Mas é difícil que prata seja mais valiosa que honra e justiça. | Open Subtitles | ولكن من الصعب أن تكون الفضة أكثر قيمة من الشرف والعدالة |
Uma jóia na sua coroa, muito mais valiosa que três meras princesas. | Open Subtitles | . جوهرة فى تاجك . إنها أكثر قيمة من مجرد ثلاث أميرات |
Mas tem de decidir se a sua vida vale mais do que o que seja que aquele indivíduo deixou no seu táxi. | Open Subtitles | ولكنّك بحاجةٍ إلى أن تُقرّر: أحياتُك أكثر قيمة من أيُّما ترك ذلك الرجُل في السيّارة أم لا؟ |
Porque é que a tua vida vale mais do que a minha? | Open Subtitles | لماذا حياتك أكثر قيمة من حياتي؟ |
O que está nesse pacote é muito mais valioso que drogas. | Open Subtitles | ما يتواجد بذلك الطرد هو أكثر قيمة من المُخدرات بكثير |
O que há naquele pacote é muito mais valioso que drogas. | Open Subtitles | ما يُوجد بداخل ذلك الطرد هو أكثر قيمة من المُخدرات |
São mais valiosos do que qualquer outra coisa no mundo. | Open Subtitles | أنهم أكثر قيمة من أي شيءٍ آخر في العالم |
Estou a ver. O seu tempo é mais valioso que o meu. | Open Subtitles | فهمت، إذن وقتك أكثر قيمة من وقتي، أهكذا الأمر؟ |
A meus olhos, é mais valioso do que o produto. | TED | هي أكثر قيمة من المنتج نفسه برأيي, فليس لدي |
O que torna a vida dela mais valiosa que a tua? | Open Subtitles | ما الذي يجعل حياتها أكثر قيمة من حياتك؟ |
O tempo dela não vale mais do que o meu, Spencer. | Open Subtitles | - وقتها ليس أكثر قيمة من وقتي , سبنسر . |
Mas hoje eu quer dar-te algo muito mais valioso | Open Subtitles | لكن اليوم أود أن أعطيكِ شيئاً أكثر قيمة من ذلك |
Estava com algo muito mais valioso que a recompensa quando me apanharam! | Open Subtitles | كُنت أنقل شيء أكثر قيمة من أي جائزة عندما أمسكوا بي! |
Tu e o teu cérebro gigante são muito mais valiosos. | Open Subtitles | أنتِ ودماغكِ الكبير أكثر قيمة من القلادات. |
O que estava nessa pasta que é mais valioso que milhões em diamantes? | Open Subtitles | مالشيء الموجود في الحقيبه أكثر قيمة من ملايين الألماسات؟ |
Não há nada mais valioso do que fazer uma boa primeira impressão. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أكثر قيمة من ترك انطباع أول جيد |