"أكثر كفاءة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais eficiente
        
    • mais eficaz
        
    • mais eficazes
        
    • mais eficientes
        
    • mais eficiência
        
    • mais aptas
        
    • mais competentes
        
    Também descobrimos que podíamos fazer uma estrutura mais eficiente e ter uma maneira rentável de fazer a estrutura para tal. TED ووجدنا أيضا أننا يمكن أن نعمل هيكل أكثر كفاءة ويكون فعال من حيث تكلفة صنع هيكل للقيام بذلك.
    Posteriormente, comentei que o oficiante devia ter sido mais eficiente. Open Subtitles عقبت بعدها بأني أتمنى لو كانت القسيس أكثر كفاءة
    Tenho uma forma mais eficiente para os manter seguros, pai. Open Subtitles لدي وسيلة أكثر كفاءة للحفاظ على سلامتهم يا أبي
    É mais eficaz se disparares uma bala de cada vez. Open Subtitles أكثر كفاءة إذا اطلقت طلقة واحدةبدل كل هذه الطلقات
    Os capitães rivais depressa refinaram os novos barcos para serem mais eficazes. TED تسابق الزّعماء لصقل السّفن الجديدة لتكون أكثر كفاءة
    Isso dá 2 mil portas para bater. Temos de ser mais eficientes. Open Subtitles 2000بيـت لنطرق عليهم الباب يجـب أن نكـون أكثر كفاءة من ذلك
    E soube que tinha de voltar a matar. Aprendeu a fazê-lo com mais eficiência. Open Subtitles وعلم منذ حينها أن عليه القتل مجدداً علم كيف يؤدي المهمة بشكل أكثر كفاءة
    É 30% mais eficiente que o método de combustível fóssil e é muito melhor para o meio ambiente. TED والتي تعتبر 30 في المئة أكثر كفاءة من الوقود الأحفوري وهي أفضل بكثير للبيئة.
    Impede a perda de energia dos impulsos elétricos que o nosso cérebro usa, movendo-os de uma forma mais eficiente, ao longo das vias neurais. TED حيث يمنع فُقدان الطاقة من الإشارات الكهربائية التي يستخدمها الدماغ، لتتحرك بشكل أكثر كفاءة على طول الممرات العصبية.
    semelhante a uma universidade atual. Ela aperfeiçoou instrumentos científicos, escreveu manuais de matemática, e desenvolveu um método de divisão longa mais eficiente. TED لقد أعادت تعريف الأدوات العلميّة وألفت مناهج رياضيّات مدرسية، وطوّرت نظريةً أكثر كفاءة للقسمة المطوّلة.
    Às vezes pode ser mais eficiente optar por fazer o mais difícil. TED أحيانًا يكون أكثر كفاءة أن تفعلوا الأشياء بالطريقة الصعبة.
    Ser menos fluente pode ser mais eficiente. TED يمكن أن تكونوا أكثر كفاءة إن كنتم أقلّ سلاسة.
    Antigamente, eu pensava nas máquinas e nas tecnologias que as governam como ferramentas perfeitas que podem tornar o meu trabalho mais eficiente e mais produtivo. TED لفترة، فكرت في الآلات والتقنيات التي تقودها كأدوات مثالية والتي يمكنها أن تجعل عملي أكثر كفاءة وإنتاجية.
    Podes tornar a tua fábrica mais eficiente e fazer coisas que são impossiveis para os humanos. Open Subtitles إن يمكنها أن تجعل مصنعك أكثر كفاءة وتفعل أشياء مستحيلة أن يفعلها الإنسـان
    mas eletrocutar um par de animais não é o suficiente para derrotar um sistema elétrico que é mais eficiente e mais barato que o próprio. Open Subtitles ولكن قتل بعض الحيوانات صعقا لايكفي ليهزم نظاما كهربائيا أكثر كفاءة وأقل تكلفة من تياره المستمر
    Na teoria, mais eficiente e potente... do que qualquer um de meus modelos do reactor ARC. Open Subtitles نضريا , أكثر كفاءة , اكثر قوة من أي نماذجي للمفاعل المقوس
    Todos estes cortes, este reajuste... são para incentivar o hospital a ser mais eficiente. Open Subtitles كل هذه التخفيضات، إعادة التكوين، إنها مصممة لجعل المستشفى يعمل أكثر كفاءة في المستقبل.
    Podemos usar computadores para este processo ser mais eficaz e mais divertido. TED يمكننا اتستخدام أجهزة الكمبيوتر للمساعدة في جعل هذه العملية أكثر كفاءة وأكثر متعة.
    Um drone pode ser programado para fazer o mesmo trabalho de forma muito mais eficaz. TED ويمكن استخدام طائرة للقيام بنفس العمل أكثر كفاءة.
    Queremos que as pessoas sejam mais eficazes em termos energéticos. TED نحن نريد الأشخاص أن يكونوا أكثر كفاءة في استخدام الطاقة
    Talvez até consiga tornar as coisas mais eficientes. Open Subtitles بل وربما يمكنني أداء الأمور بنحو أكثر كفاءة
    Desculpa? Posso fazer isto com mais eficiência sem o ter a olhar por cima do ombro. Open Subtitles بإمكاني أنجز هذا بطريقة أكثر كفاءة دون أن تقف ورائي
    As empresas tornam-se por natureza, menos inovadoras à medida que se tornam mais competentes. TED الشركات تصبح بحكم طبيعتها، أقل ابتكارًا عندما تصبح أكثر كفاءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more