"أكثر من أي شيءٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais que tudo
        
    • mais do que tudo
        
    Amo o vosso filho mais que tudo neste mundo e ele ama-me. Open Subtitles أحب إبنكِ أكثر من أي شيءٍ في هذا العالم و هو يحبني يا سيدتي أيمكنكِ مساعدتنا وحسب لنكون سويةً ؟
    mais que tudo no mundo. Open Subtitles أكثر من أي شيءٍ آخر في العالم.
    - Amo mais que tudo no mundo. - E eu a ti. Open Subtitles أنا أُحبّكِ أكثر من أي شيءٍ في العالم - و أنا أُحبّكَ بهذا القدر أيضاً -
    Como é suposto dizer à pessoa que amo mais do que tudo neste mundo que acabei de deitar fora o nosso futuro? Open Subtitles كيف سأخبر الشخص الذي أحبه أكثر من أي شيءٍ في العالم أنني دمرت مستقبلنا
    mais do que tudo, espero morrer sabendo que minha filha está salva, feliz e amada. Open Subtitles آمل أكثر من أي شيءٍ بأن أموت وأنا أعلم إن إبنتي حيةٌ وسعيدة و محبوبة
    Amo-te mais que tudo. Open Subtitles أُحبك أكثر من أي شيءٍ آخر
    mais que tudo na vida? Open Subtitles أكثر من أي شيءٍ آخر؟
    Ele quer mais do que tudo, ver-te e saber que estás segura. Open Subtitles وهو يريد أكثر ...من أي شيءٍ أن ينظر إليكِ ويعلم بأنكِ بمأمن
    mais do que tudo neste mundo, o Freddie queria ser pai. Open Subtitles أكثر من أي شيءٍ في هذا العالم أراد "فريدي" أن يُصبح والداً, هذا هو الأمر.
    Olivia, adoro-te mais do que tudo neste mundo e vou fazer tudo o que for possível para te ajudar a passar por isto. Open Subtitles (أوليفيا)، أحبكِ أكثر من أي شيءٍ بهذا العالم... وسأفعل ما بوسعي لمساعدتكِ خلال هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more