Devemos sentir orgulho no pai agora, mais do que nunca. | Open Subtitles | علينا أن نكون فخورين بوالدنا الآن أكثر من قبل |
Precisamos de ti, Black Dynamite, agora mais do que nunca. | Open Subtitles | نحن بحاجة إليك بلاك دايناميت الآن أكثر من قبل |
O meu namorado acabou de me deixar, por isso, agora amo-o mais do que nunca. | Open Subtitles | حبيبي هجرني لذا أنا أحبه الآن أكثر من قبل |
Oh, dang. Agora detesto moinhos de vento ainda mais. | Open Subtitles | اللعنة، الآن أكره الطواحين الهوائية أكثر من قبل |
Estou totalmente diferente e, ainda, mais eu do que nunca. | Open Subtitles | أنا مختلفة تماما وأيضا كما أنا أكثر من قبل |
Aposto que o queres mais que nunca. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا يجعلك تريدينه أكثر من قبل |
Diga-lhe que a Nikki precisa dela agora mais do que nunca. | Open Subtitles | أخبريها بأن نيكي تحتاج لها الآن أكثر من قبل |
No filho, que precisa dela mais do que nunca contra o pânico e a ansiedade, ou no tipo novo que obviamente não quer o filho no seu caminho? | Open Subtitles | إبنها الذي يحتاجها الان أكثر من قبل بعد محاربته للقلق والفزع أم هذا الرجل الجديد الذي يريد أن يبعد إبنها عن الصورة؟ |
Sempre quis um grande casamento em família e agora... mais do que nunca, por isso, não. | Open Subtitles | لقد أردت دائماً زفاف عائلى كبير والأن أكثر من قبل لذا لا |
Então precisas do meu dinheiro mais do que nunca, por isso faz como te digo e segue com os negócios da família. | Open Subtitles | إنّك بحاجة لماليّ أكثر من قبل. إذاً، كُل ما يمكن قوله هو إتبعني في مواصلة أعمال العائلة. |
Culpam-me mais do que nunca. | Open Subtitles | حسنُ، إنهم لا يتحدثون إليّ. يلوموني أكثر من قبل. |
Bem, quando eu me for, eles vão precisar um do outro mais do que nunca, apesar de ambos não quererem admitir isso. | Open Subtitles | إذن, حالما أموت.. سيحتاجان بعضهما البعض أكثر من قبل, حتى ولو لم يريدا أن يعترفا بذلك. |
Preciso de ti mais do que nunca! Olha para mim. | Open Subtitles | أحتاجك أكثر من قبل أنظر إلي |
Sim, amo-te mais do que nunca. | Open Subtitles | إني أحبك ريتشارد أكثر من قبل |
Ele tem andado sob grande pressão mais do que nunca. | Open Subtitles | أعرف أنه كان يلاقي ضغطاً كبيرا في المكتب) (عندما قابلته أكثر من قبل |
Agora, mais do que nunca, precisamos de heróis. | Open Subtitles | الآن أكثر من قبل نحتاج لأبطال |
Essa canção só me fez odiar os brancos ainda mais. | Open Subtitles | تلك الأغنية جعلني فقط أكره الناس البيض حتى أكثر من قبل |
Fez-me odiar o governo ainda mais. | Open Subtitles | جعلني ذلك أكره الحكومة حتى أكثر من قبل |
É melhor assim E agora ainda mais forte | Open Subtitles | وأقوىالآن أكثر من قبل |
Ela detesta-o mais que nunca. Óptimo. | Open Subtitles | -يبدو أنها تكرهه الآن أكثر من قبل |