"أكثر من كافية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais do que suficiente
        
    Não, espera, uma dose é mais do que suficiente. Open Subtitles لا، الانتظار، جرعة واحدة هي أكثر من كافية.
    Talvez não seja grande cozinheira, mas, no quarto, sou mais do que suficiente. Open Subtitles قد لا أكون أمكث وقتاً طويلاً بالمطبخ لكنني أكثر من كافية بغرفة النوم
    mais do que suficiente para causar uma séria confusão, certo, rapazes? Open Subtitles أكثر من كافية للتسبب في مذبحة خطيرة .أليس كذلك يا شباب؟
    mas só roubei estes três movimentos que são mais do que suficiente para lidar com você. Open Subtitles وأنا فقط سرقت هذه الحركات الثلاثة التي هي أكثر من كافية لأتعامل معك بها.
    Aí, eles já experimentaram mais do que suficiente para durar na sua vida criativa. Open Subtitles بحلول ذلك الوقت، سيكون لديهم تجربة أكثر من كافية
    Éramos novos e não tínhamos nada, Era uma razão simples, mas foi mais do que suficiente para nós. Open Subtitles كنا صغارًا لا نملك من الدنيا شيئًا، وبرغم أنّها كانت غاية بسيطة إلّا أنّها كانت أكثر من كافية بالنسبة إلينا.
    mais do que suficiente para criar a falsificação. Open Subtitles أكثر من كافية لصنع اللوحة المُزوّرة.
    Já vi mais do que suficiente para efectuar a minha avaliação. Open Subtitles لقد رأيت أكثر من كافية لجعل تقييمي.
    11%% % é mais do que suficiente. Open Subtitles لذلك نسبة 11% كانت أكثر من كافية
    Uma é mais do que suficiente. Open Subtitles مرة واحدة أكثر من كافية
    Já temos mais do que suficiente para nós. Open Subtitles لدينا أكثر من كافية لأنفسنا
    Sim, é mais do que suficiente. Open Subtitles نعم، إنها أكثر من كافية
    És mais do que suficiente para mim. Open Subtitles أكثر من كافية
    Já tem o suficiente. mais do que suficiente. Open Subtitles أكثر من كافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more