Acha que é o pessoal da Samsonite... para aumentar os lucros, teria feito mais de uma? | Open Subtitles | إنها فعلاً حقيبة سامسونايت سوداء ربما شركة سامسونايت صنعت أكثر من واحدة بنفس الشكل |
E claro, elas nem sempre estão vestidas, e às vezes, há mais de uma. | Open Subtitles | وبالتأكيد فهم لا يرتدون شئ وبعض الأحيان هناك أكثر من واحدة |
Não tem que ser mais de um para ser em série? | Open Subtitles | أليس على الجرائم أن تكون أكثر من واحدة لتكون متسلسلة؟ |
E não podes perder em mais de um desses. | Open Subtitles | لذلك لا يمكنك أن تخسر أكثر من واحدة منها. |
Sentam-se num círculo, partilham histórias, comem biscoitos... uns comem mais do que um. | Open Subtitles | السلام إنهم يجلسون ويتبادلوا الحكايات و يأكلون الكعك البعض يحصل على أكثر من واحدة |
Um cartucho estragado é azar, mais do que um, é sabotagem. | Open Subtitles | طلقة واحدة سيئة تبدو صدفة ولكن أكثر من واحدة تكون عمل تخريبي |
Mas tenho uma ideia para uma história, mais do que uma, e só preciso de uns meses, ou mesmo um ano. | Open Subtitles | لكن لدي فكرة لقصة أكثر من واحدة وفقط أحتاج بضعة شهور أو في سنة، حتى |
Bem .É muito mais do que uma Voce me conhece | Open Subtitles | حسنآ , كان هناك أكثر من واحدة .. أنتي تعرفيني جيدآ هكذا , أيها المراوغ |
Mas eu estou certo que é Mais que uma. | Open Subtitles | لكني متأكد أنها أكثر من واحدة |
Já é difícil conhecer uma mulher que não nos agrade, quanto mais uma de que gostemos! | Open Subtitles | يصعب حتى أن تجد إمرأة لا تعجبك، أكثر من واحدة تعجبك |
- Óptimo, então há mais de uma. | Open Subtitles | بديع، إذًا يوجد أكثر من واحدة. |
mais de uma. | Open Subtitles | هناك أكثر من واحدة. |
mais de uma. | Open Subtitles | أكثر من واحدة. |
Alguns indica mais de um. | Open Subtitles | كلمة "بعض" تدل أن هناك أكثر من واحدة |
Deve haver mais do que um. Devem ser vários. | Open Subtitles | يجب أن تكون أكثر من واحدة يجب أن تكون مُضاعفة |
Ela desapareceu. Há mais do que um. | Open Subtitles | لقد كنت هناك، لقد ذهبت - هناك أكثر من واحدة - |
mais do que uma me disse que sou bastante bom no que diz respeito ao sexo. | Open Subtitles | أكثر من واحدة أخبرتني أنني فعلاً, مراعي لشعور الآخرين, وجيد في الفراش |
Acha que ele tem mais do que uma aqui? | Open Subtitles | أتعتقدين بأنّه لديه أكثر من واحدة في هذه الجزيرة؟ |
Já é difícil conhecer uma mulher que não nos agrade, quanto mais uma de que gostemos! | Open Subtitles | يصعب حتى أن تجد إمرأة لا تعجبك، أكثر من واحدة تعجبك |