Eu disse, se perguntasses Mais uma vez estrangulava-te. | Open Subtitles | قلت لك، إذا قال لكم أن أكثر واحد الوقت، الأول كان رائعا خنق لك. |
Por favor, só Mais uma coisa. Depois vamos ao centro e entregamo-nos. | Open Subtitles | رجاءً، فقط شيء أكثر واحد ثمّ نحن سَ إذهبْ إلى مركز المدينة ونحن سَنَدُورُ أنفسنا في. |
Ei, Mais uma risada tua, mulher macho, | Open Subtitles | مهلا، أكثر واحد يضحك من أنت يا رجل جرلي، |
Não vejo como Mais um dia ou dois vá mudar alguma coisa | Open Subtitles | أنا لا أَرى أين يومان أكثر واحد وإثنان سَيُغيّرُ أيّ شئَ. |
Quero só fazer Mais um teste. | Open Subtitles | فينس، هناك إختبار أكثر واحد أنا أوَدُّ أَنْ أُؤدّي. |
Mais uma passagem da escova, por favor. | Open Subtitles | أكثر واحد تمريرة من فرشاة الأسنان، من فضلك. |
Mas, desta vez, há Mais uma mão no meio. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة,هناك أكثر واحد اليد للذهاب في الوسط. |
O que é Mais uma dimensão do que a sua personalidade alguma vez alcançará. | Open Subtitles | ما هو أكثر واحد البعد من شخصيتك سوف تحقق من أي وقت مضى. |
Certo. Mais uma ligação e consigo controlar o motor. | Open Subtitles | الموافقة، إتّصال أكثر واحد وأنا يمكن أن أسيطر على المحرّك. |
Diz Mais uma palavra na língua deles... e eu arranco-te a língua. | Open Subtitles | التحدث أكثر واحد كلمة في لغتهم. وأنا سوف ارتداء لسانك. |
Mais uma profanação como esta, Mais um insulto ao vosso Imperador que fique por punir e um décimo dos guardas serão mortos às portas da cidade. | Open Subtitles | تدنيس أكثر واحد من هذا النوع،... . . واحد بدون عقاب أكثر أهن إلى إمبراطورك... |
E só Mais uma coisa. | Open Subtitles | ... لكنفقطحتى يضربثانية. وشيء أكثر واحد: |
Mais uma coisa... queriamos trazer Will Tippin cá no seguimento do seu relatório. | Open Subtitles | شيء أكثر واحد... نحن نودّ أن نجلب ستيبين في للمتابعة على ه تستجوب. |
Mais uma caixa de decorações para pendurar. | Open Subtitles | صندوق أكثر واحد مِنْ الزينةِ للتَعليق. |
Mais uma Copa e tens um flush. | Open Subtitles | قلب أكثر واحد وأنت عِنْدَكَ إحمرار. |
Jessie, posso fazer isso por ti e por ele, mas só preciso de fazer Mais uma coisa. | Open Subtitles | جيس، i يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ هذا لَك وه، لَكنِّي فقط أُريدُ أَنْ أعْمَلُ شيء أكثر واحد. |
Muito, muito lixo já está no depósito, mas há Mais um bairro onde o lixo ainda não foi recolhido. | Open Subtitles | الكثير من القمامة بالفعل في تفريغ، ولكن هناك أكثر واحد الحي الذي القمامة |
Consegues aguentar Mais um jogo, trunfozinho? | Open Subtitles | هل يمكن أن تصمد أكثر واحد لعبة، دينك الصغير؟ |
Não consigo suportar, nem Mais um momento, estar na tua presença. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تتحمل أن تكون أكثر واحد لحظة في وجودكم. |
Só preciso de Mais um cinto de segurança. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط بحاجة إلى تأمين أكثر واحد حزام الأمان. |
Estamos aqui reunidos para celebrar a passagem de outro dia, e com ele Mais um passo da nossa viagem... | Open Subtitles | نحن نجتمع هنا للاحتفال يوم يمر آخر ومعها أكثر واحد خطوة في رحلتنا. |