"أكدوا أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • confirmaram que
        
    • confirma que
        
    • confirmou que
        
    Eles confirmaram que o local nunca foi um "heiau" ou cemitério. Open Subtitles لقد أكدوا أن الملكية لم تكن يوماً مدفناً أو مقبرة
    confirmaram que os rapazes vieram desculpar-se com a congregação. Open Subtitles أكدوا أن الأولاد عادوا إلى هنا للاعتذار عن التجمع
    Os cientistas que estudam "Os Treze de Rochester", confirmaram que cada um deles desenvolveu um tipo de mutação diferente. Open Subtitles العلماء الذين يدرسون "ثلاثة عشر روتشستر" أكدوا أن كل عضو منهم طوّر تركيبته الخاصة من التحوّل الإشعاعي.
    Um vizinho confirma que o Charles Lorne, o segurança da loja de desporto foi visto a passear o cão dele na noite em que a Tara foi morta. Open Subtitles (الجيران أكدوا أن (تشارلي لورين حارس أمن محل التجهيزات الرياضية (كان ينزه كلبه بليلة مقتل (تارا
    A alfândega sueca confirma que ela deixou o país com um nome falso. Open Subtitles وبما أنكِ معنا، فقد فكرت أنها هي المسئولة. الجمارك السويدية أكدوا أن (أمادور) غادرت البلاد مُستخدمة اسماً مُستعاراً بجواز سفر سويدي.
    A TI confirmou que a torre funcionou normalmente. Open Subtitles التقنيين أكدوا أن أنظمة البرج كانت تعمل بشكل سليم
    confirmaram que a vítima esfolada está relacionada com a nossa. Open Subtitles لقد أكدوا أن الضحية من ضحايا السلاخ
    confirmaram que o Príncipe Zuko teve o Avatar, mas deixou-o fugir. Open Subtitles ...وقد أكدوا أن أمير (زوكو) إحتجز الآفاتار و تركه يهرب...
    Os 3 clientes confirmaram que o Kenneth estava com eles. Open Subtitles لقد تحدث الي 3 شهود لتوي انهم أكدوا أن (كينيث براون) كان معهم بليلة الهجوم بالمرآب
    Normalmente não temos cooperação da Mossad, mas confirmaram que o Haber é um deles. Open Subtitles ونحن عادة لا نحصل على تعاون مع الموساد ولكنهم أكدوا أن (هابر) أحد رجالهم
    A testemunha confirmou que Dean viajou com pelo menos 4 homens. Open Subtitles شهود عيان أكدوا أن (دين) كان يسافر على الأقل مع 4 رجال أخرون.
    Tanto a Jessica como o amigo dele, Miles, confirmou que o Cavin estava em casa naquela noite. Open Subtitles كُل من (جيسيكا) وصديقه أكدوا أن (كالفين) كان في المنزل طوال الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more