"أكدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acádio
        
    • Confirme
        
    • confirmar
        
    • ênfase ao
        
    Os deuses estão do meu lado, acádio. Open Subtitles يبدو أن الآلهة تفعل بي معروفا اللّيلة يا أكدي
    Parece que você vai perder a cabeça, acádio. Open Subtitles يبدو أنى سأحتفظ برأسي بعد كل ذلك يا أكدي
    os deuses estão do meu lado, acádio. Open Subtitles يبدو أن الآلهة تفعل بي معروفا اللّيلة يا أكدي
    Vou enviar-lhe uma SMS com os nomes, Confirme que os recebeu, reencaminhe-os e apague-os. Open Subtitles سوف ارسل لكِ الاسماء برساله أكدي لي انكِ استلمتيهم ، ثم احذفي الرساله
    Pode falar. Podes confirmar o código de desactivaçao, por favor? Open Subtitles تكلم أكدي كود ابطال التشغيل
    ênfase ao facto de tu e o Danny serem ambos jornalistas a trabalhar aqui. Open Subtitles أكدي انك وداني صحفيان تعملان هنا
    Agora você é rei, acádio. E creio que dos bons. Open Subtitles أنت ملك الآن يا أكدي و ملك جيد على ما أعتقد
    Feiticeira, sou um acádio, contratado para te matar. Open Subtitles يا ساحرة، أنا أكدي مستأجر لقتلك
    Um acádio, vivinho e lutando. Open Subtitles أكدي مازال حيا و يتنفس
    acádio, você está indo para a morte. Open Subtitles يا أكدي أنت تذهب إلى موتك
    Cuidado, acádio. Open Subtitles أعتن بنفسك يا أكدي
    um acádio! Open Subtitles أكدي
    Confirme que a Anastasia está ativa e viva e nós fazemos o resto. Open Subtitles أكدي لنا ان انستازيا لازالت فَعالة و علي قيد الحياة وسنتولي نحنُ الباقي
    Por favor, Confirme a sua intenção de abandonar o caso. Open Subtitles - أكدي على رغبتك في إسقاط القضية - (أودي)!
    Confirme o que sei até então. Open Subtitles فقط أكدي ما لدي حتى الآن.
    Acabei de confirmar. Open Subtitles فقط أكدي - حول بريد إلكتروني مُسَرَّب.
    Sabes, dá ênfase ao bebé. Open Subtitles تعلمين , أكدي قصة الطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more