"أكره ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • odeio isso
        
    • Odeio esse
        
    • Odeio aquele
        
    • Detesto isso
        
    • Odeio essa
        
    • Odeio este
        
    • odeio isto
        
    • detesto esse
        
    • detesto aquele
        
    Eu posso ser um idiota, e eu odeio isso em mim. Open Subtitles يمكن أن أكون غبي وأنا أكره ذلك الشيء عن نفسي
    Eu pedi-a em casamento e ela pediu-me para me mudar. odeio isso. Open Subtitles تقدمت للزواج منها، فطلبت مني الرحيل أكره ذلك
    - Odeio esse preto. Open Subtitles يا الهي ، إنني أكره ذلك الزنجي الوغد
    "PALERMA" Claro que é, eu Odeio aquele pulguento! Open Subtitles بالطبع هذا مناسب، لقد كنت أكره ذلك المأفون المليء بالبراغيث المدعي المعرفة
    Não te rias para mim, Davis. Detesto isso. Open Subtitles لا تقم بالإبتسام لي ، ٌ ديفيس ٌ أنا أكره ذلك
    Ainda estás aqui, mas sei que vais embora e odeio isso. Eu sei. Open Subtitles أنت مازلت هنا , لكني أعرف انك مغادر , أنا أكره ذلك
    O meu lindo amor nunca vem, sem uma "tempestade" e eu odeio isso. Open Subtitles حبيبي الجميل لا يأتي إلا مع العواصف وأنا أكره ذلك
    Age como se fosse Zeus. odeio isso. Open Subtitles هو يترف وكأنه كبير آلهة اليونان أنا أكره ذلك
    odeio isso, quando as pessoas dizem que são poetas mas nem sequer escrevem. Open Subtitles مجرد انني أكره ذلك, عندما يقول الناس انهم شعراء و هم ببساطه لا يقومون بالكتايه.
    Eu odeio isso, porque o tempo de quem é desperdiçado? Open Subtitles أكره ذلك لأنه، من الذي يتعرض وقته للهدر؟
    Com esse palavreado como se nada de errado houvesse entre nós. Eu odeio isso. Open Subtitles تجعل طريقة الحوار عادية و كأنه لم يحدث شيء بيننا، أنا أكره ذلك.
    Odeio esse cão, em particular. E, agora, desapareça daqui! Open Subtitles -أنا أكره ذلك الكلب أخرجه من هنا الآن
    Palerma. Odeio esse palerma. Open Subtitles تباً لك أكره ذلك الأحمق.
    - Odeio esse nome. Onde é que ela está? Open Subtitles أكره ذلك الاسم أين هي؟
    Odeio aquele cabrão por me despedaçar o coração e por me ter arruinado a vida. Open Subtitles أكره ذلك الحقير لتمزيقه لقلبي وتدميره لحياتي
    Odeio aquele lugar e toda a gente que lá está. Bebo ao ódio. À nossa. Open Subtitles أكره ذلك المكان وجميع من فيه - سنشرب نخب الكراهية - أنت محق، ولكن أتعرف؟
    Odeio aquele tipo. - Mas tu adoras aquele tipo. Open Subtitles أكره ذلك الرجل، لكنك تحبين ذلك الرجل
    Pois é, não quero isso. Detesto isso. Open Subtitles أجل، لا أريد أن ننتهي هكذا أكره ذلك
    Detesto isso. Fiquem sabendo que detesto. Open Subtitles أكره ذلك, سأخبركم جميعاً إنّى أكره ذلك
    Odeio essa coisa. Alguns miúdos querem vê-la. Open Subtitles ـ أكره ذلك الشىء ـ بعض الأطفال يحبّون رؤيتها
    Eu Odeio este lugar, man. Tão, deprimente. Conseguiste o certificado? Open Subtitles - كَـمْ أكره ذلك المكان يا رجُل, إنه مُقبضٌ للنفس -
    É frustrante. odeio isto. 18 horas Casamento com Jean Reynolds Open Subtitles أنا أكره ذلك تماما أتمنى أن أستطيع مساعدتك
    Por favor, pára de me chamar isso. detesto esse filme. Open Subtitles رجاء توقفي عن مناداتي بذلك أكره ذلك الفيلم
    Eu detesto aquele estereótipo de que os negros que gritam no cinema Open Subtitles أكره ذلك النمط أنّ جميع السود يصرخون أمام شاشات العرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more