"أكره فعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Odeio fazer
        
    • Detesto fazer
        
    • Detesto ter de fazer
        
    Odeio fazer isto à você, mas eu já deveria estar morto, 4 anos atrás. Open Subtitles أكره فعل هذا اليكى لكن كان يجب أن أموت منذ سنين
    Odeio fazer isto agora, mas se não nos sentarmos, vamos perder a mesa. Open Subtitles أكره فعل ذلك الآن لكن إن لم نجلس ، سنخسر الطاولة
    Odeio fazer isto desta forma, mas não posso olhar-te nos olhos. Open Subtitles وأنا أكره فعل هذا الأمر بهذه الطريقة التى أفعلها، لكن لاأستطيع النظر فى عينيكِ.
    Detesto fazer isto, especialmente por seres bom, mas a verdade é que há um recolher obrigatório para os da tua espécie. Open Subtitles إنني أكره فعل هذا، خاصة مع كونك قريبي، ولكن ما في الأمر، هناك حظر تجوال مفروض على بني جنسك.
    Detesto ter de fazer isso, mas, legalmente, não tenho outra opção. Open Subtitles أكره فعل ذلك ولكن أخشى قانونياً أنه ليس لدي أي خيار
    Odeio fazer isto, mas tenho que ir trabalhar. Open Subtitles أكره فعل هذا، لكنّي مضطرّة للذهاب إلى العمل.
    - Odeio fazer isto... mas, tenho ordens te manter aqui. Open Subtitles أكره فعل هذا لكنني تلقيت أوامر بإبقائك هنا
    Odeio fazer isto, mas tenho de ir. Open Subtitles أكره فعل هذا ، ولكن يجب علي الذهاب
    Eu Odeio fazer isso com meu próprio irmão. Open Subtitles أكره فعل ذلك لأخ لي
    Odeio fazer isto. Open Subtitles أنا أكره فعل هذا.
    Odeio fazer isto. Open Subtitles أنّي أكره فعل هذا.
    Eu Odeio fazer isso. Open Subtitles ... أكره فعل هذا لأخي ...
    - Odeio fazer isto contigo, Frankie, mas... Open Subtitles أكره فعل هذا بك يا (فرانكي) لكن...
    Detesto fazer isto no Natal. Open Subtitles -حسناً يا سيدى أنا أكره فعل هذا فى الكريسماس.
    Eu Detesto fazer isto. Open Subtitles أكره فعل هذا لكِ.
    Detesto ter de fazer isto... Open Subtitles أكره فعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more