"أكلتم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comeram
        
    • comido
        
    • comerem
        
    comeram alguma coisa, ou tocaram em alguma coisa que não deviam? Open Subtitles هل أكلتم أي شئ، أو لمستم شئ ليس من المفروض أن تلمسوه؟
    Leila, quero que nos leves ao local onde vocês comeram. Open Subtitles أُريدك أنْ تأخذينا إلى حيث أكلتم أنتِ و أصدقاؤكِ ذلك هو المكان الأفضل في أنْ يبدأ أحدهم
    Julgo que comeram comida sensacional, viram alguns monumentos antigos. Open Subtitles أخمن أنكم أكلتم بعض الأطعمة المدهشة شاهدتم بعض المعالم السياحية، صحيح؟
    Não acredito que o tenham comido só para me agradar. Open Subtitles لا أصدق أنكم أكلتم تلك الحلوى كي لا أشعر بالاستياء
    Agradecemos se comerem sua farinha e o reelegerem. Open Subtitles لو أكلتم من دقيقه الخاص وصوّتم له سيقدّر لكم ذلك.
    Quero que pensem no que comeram hoje. Open Subtitles أريدكم أن تفكرا فيما أكلتم اليوم
    Vocês comeram a maçã, inventaram calças. Open Subtitles أكلتم من التفاحة، واخترعتم السراويل
    Então, comeram os hóspedes do hotel? Open Subtitles إذًا ماذا؟ هل أكلتم نزلاء الفندق؟
    Miúdos, vocês já comeram? Open Subtitles هل أكلتم أيها الصغار؟
    - Já comeram? - Apenas o pequeno almoço. Open Subtitles ـ هل أكلتم أيّ شيء حتى الآن؟
    - Nós as comemos. - comeram sete maçãs? Open Subtitles -لقد أكلناهم هل أكلتم سبع تُفاحات؟
    Já alguma vez comeram alguém? Open Subtitles هل أكلتم شخصاً من قبل؟
    Que bom, já comeram. Open Subtitles من الجيّد أنكم أكلتم مسبقاً
    Vocês comeram? Open Subtitles هل أكلتم جميعًا؟
    - Vocês já comeram? Open Subtitles - هل أكلتم أيها الرجال؟
    Onde comeram? Open Subtitles أين أكلتم ؟
    comeram? Open Subtitles أكلتم! ؟
    Trouxe pequeno-almoço, para o caso de ainda não terem comido. - Sim? Open Subtitles لقد أعددت افطاراً في حالة ان لم تكونوا قد أكلتم بعد يا أولاد
    A não ser que tenham comido há pouco tempo. Open Subtitles ما لم تكونوا قد أكلتم مؤخراً.
    Dou-vos dez, se se comerem uma à outra. Open Subtitles سأعطيكم 10 دولار اذ أكلتم بعضكم هذا يعني 5 دولار لك منكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more